Brought before the evidence of his crimes, he was awe-struck and could say nothing in his defence.
罪证俱在,他张口结舌,无言以对。
These are people you meet once, have a great time with or are awe-struck by, and then never see again.
这些人你见过一次,拥有美妙的时光或是他们让你肃然起敬,之后便再没有机会遇见。
I was a bit awe-struck meeting Frank and all the other stars, but they all made me feel so much at home.
面对兰帕德和其他明星们让我感到充满敬畏,但他们让我觉得很自在。
What about the popular accounts that insist, awe-struck, that even Genghis Khan was humbled by the Afghans?
有个广为流传的说法以敬畏的语气坚称,连成吉思汗都曾经被阿富汗人羞辱过,这又是怎么回事?
"When he first walked into the Oval Office, he seemed a little awe-struck," Krogh recalls, "but he quickly warmed to the situation."
“当他刚走进椭圆办公室时,他看起来有点惊讶,但很快就适应了环境。”克罗回忆道。
At that moment, I'm awe-struck by the power of the season changing from winter to spring, and I realize the spectacle would not be as beautiful without the dark gray cloud on the horizon.
那一刻,我对四季轮回的季节变化深感敬畏,我知道,若非地平线尽头那一抹暗灰色的云彩,这个景象也不会如此美丽。
If the stars shone but once in a thousand years, men would gaze, awe-struck and worshipful, on a vision which is not less but more wonderful because it shines nightly above the whole earth.
如果星辰每一千年才照耀一次大地,人们将怀着敬畏尊崇的心情凝视那种美,而那种美景如果夜夜在全世界的上空出现,不但不会减损,反而更为增加它的奇妙。
Driving to a friend's house on a recent evening, I was awe struck by the sight of the full moon rising just above Manila rooftops, huge and swollen, yellow through the dust and smoke of the city.
最近在开车去朋友家的路上,我惊喜地看到天上一轮满月高挂在马尼拉屋顶上。这月亮很大很饱满,在城市的粉尘和烟雾中显得有些发黄。
Driving to a friend's house on a recent evening, I was awe struck by the sight of the full moon rising just above Manila rooftops, huge and swollen, yellow through the dust and smoke of the city.
最近在开车去朋友家的路上,我惊喜地看到天上一轮满月高挂在马尼拉屋顶上。这月亮很大很饱满,在城市的粉尘和烟雾中显得有些发黄。
应用推荐