I worked with him in the theatre, through the good times and the bad times.
我和他一起在剧院工作,同甘共苦过。
This "added-worker effect" could support the safety net offered by unemployment insurance or disability insurance to help families weather bad times.
这种 “附加工人效应”可以加强失业保险或残疾保险提供的安全保障,帮助家庭渡过难关。
In bad times speculators can tap those gains to cover losses elsewhere.
不景气的时候,投机者可以用炒韩元所得来弥补别处的损失。
Almost 30 years Spence and I had known each other, through good and bad times.
斯潘塞和我在差不多30年的时候里相互了解,度过好的和坏的时光。
The Milk Income Loss Contract (MILC) programme issues payments to farmers in bad times.
牛奶收入损失合同(MILC)项目会在奶农困难时期予以补偿。
She did a wonderful job raising our three kids and shared in all the good and bad times.
她做得很好,辛勤养育了三个孩子,与我分享着所有痛苦与欢乐的时光。
Even these bigger, longer falls in equity prices don't guarantee bad times ahead, though.
尽管如此,股票价格下跌幅度更大、时间更长并不能保证经济就一定衰退。
N: No. We've had both good and bad times, but I wouldn't change anything - even if I could.
诺拉:没有。我们好日子坏日子都经历过了,但是就算可以,我也不想改变任何事情。
They were strong partly because Australian banking had already been through some bad times.
他们之所以强大,一部分原因是澳大利亚银行业曾经历过几次糟糕的时期。
It provides the author and the company greater visibility, which even in bad times is a good thing.
企业博客提供作者与企业以更大的透明度,这在经济不景气的情况下,也是一件好事。
And if you really take the time to reflect the good or bad times, it is a window into your soul.
如果你真的肯花时间来审视你的情感变化,它就会成为你灵魂的窗口。
But then come the bad times, and teenage Shoko have completely drink the bitterness of this life.
后来情况急转直下,少年的Shoko饮到了生活的苦水。
In good times upgrades fuel bubbles; in bad times downgrades automatically send markets spiralling.
在景气时提高品级会使经济泡沫变大,而在衰退时降低品级则自动地让市场驻步不前。
"In good times and bad times, Chinese people will eat, " she told me, "and especially in good times."
“无论时节好坏,人们总是要吃饭的嘛,”她告诉我,“当然,好时代,人们对吃更讲究。”
But in his new autobiography, o 'neal details the bad times that led to his departure from South Beach.
然而在其新自传中,奥尼尔却详述了那些导致他最终离开南海滩[1]的那些不美好的时光。
The book illustrates this point by delving into good and bad times at big companies such as Cisco and IBM.
这本书以思科(Cisco)和国际商业机器公司(IBM)等大公司的起落为例来说明这一观点。
China's citizens save because they fear nobody will look after them in bad times - and bad times are coming.
中国公民之所以储蓄,是因为他们担心没有人会在糟糕的时期照顾自己,而糟糕的时期正在到来。
You’re a success because you understand that in order for there to be good times, there have to be bad times.
你是成功的,因为你能够明白先苦后甜的道理。
The workplace is also full of superstitions designed to ensure good, productive days or keep away the bad times.
工作场所也同样充满着迷信,人们希望这能保证日子好运高效或是远离坏时光。
It helped Scousers, as its people are called, get through the bad times, such as the dock closures of the 1970s.
正是这一传统帮助利物浦人(称为“Scousers”)度过了一段段艰难时期,如20世纪70年代的码头关闭。
And I have lean1ed once again that it is in bad times that we value most highly the support and sympathy of our friends.
我再一次地认识到,艰难时刻人们更会珍惜朋友们的支持与同情。
In bad times, a collapse in land prices may lead to mass bankruptcy and threaten to destroy leveraged financial institutions.
在市场低迷时期,土地价格的暴跌可能导致大量破产,并可能压垮债务过多的金融机构。
Though some exporters have performed solidly even during past bad times, they are now suffering from the world economic slowdown.
虽然一些出口企业以往甚至在经济状况不佳时也有良好表现,但目前面对全球性的经济增长放缓,他们也难独善其身。
Part of the problem is that the miners' own memories of bad times have led them to behave in ways that have stoked China's worries.
问题的部分原因是矿产商们对于坏时光的记忆,使得他们的行为加深了中国疑虑。
Meanwhile, bailouts generate huge incomes for the lucky few who keep gains in good times and pass losses to taxpayers in bad times.
与此同时,对于能在行情良好时保证收益、行情惨淡时将损失转嫁给纳税人的少数幸运儿来说,紧急援助计划为他们带来了巨大的收益。
There are bad times in every relationship, but with the right skills of communication, empathy and compromise, they can get through them.
生活中总会出现不和,但是通过交流、理解和妥协,我们就能言归于好。
In bad times, when prices are falling, Banks ask for their loans back, forcing the borrowers to sell assets and driving prices down further.
在世态萎靡、人心不振、物价也跟着下跌时,这些银行就开始讨债,硬逼着借债人变卖资产,于是进一步拉低了物价。
In bad times, when prices are falling, Banks ask for their loans back, forcing the borrowers to sell assets and driving prices down further.
在世态萎靡、人心不振、物价也跟着下跌时,这些银行就开始讨债,硬逼着借债人变卖资产,于是进一步拉低了物价。
应用推荐