Our company is going into bankruptcy proceedings.
我们公司已进入破产状态。
We are obliged to commence bankruptcy proceedings against you.
我们不得不开始你的破产程序。
The company is going into bankruptcy proceedings with a total debt of $300m.
该公司总负债达3亿美元,已进入破产程序。
Airline, steel and retail companies have gone through bankruptcy proceedings and adjusted.
航空、钢铁以及零售业的公司在经历破产程序之后,都做出了调整。
The bankruptcy proceedings are 'designed to deal with those last few holdouts,' Obama said.
奥巴马说,破产程序就是设计用来对付这些最后的顽固分子的。
In bankruptcy proceedings, the interests of the conflicts and contradictions are obviously.
在破产程序中,利益的冲突和矛盾十分明显。
GM has been forced to put its European operations up for sale amid looming bankruptcy proceedings.
通用汽车公司已被迫将其欧洲业务作为破产程序中的一环出售。
Those banks that simply could not be saved had to file for Chapter XI bankruptcy proceedings.
那些根本不能保存银行不得不文件第十一章的破产程序。
Other expenses paid in the course of bankruptcy proceedings for the common interest of the creditors.
为债权人的共同利益而在破产程序中支付的其他费用。
The administrative deposition procedure is similar to the bankruptcy proceedings on the job content.
行政处置与司法破产程序在工作的内容上存在着重叠。
The expenses of creditors for participating in the bankruptcy proceedings may not constitute bankruptcy claims.
债权人参加破产程序的费用不得作为破产债权。
It would be much better to have allowed GM and Chrysler several months ago to be reorganized through bankruptcy proceedings.
如果在几个月前能让通用和克莱斯勒通过破产程序自己进行重组,情况无疑会更好一些。
Protection of investors'legitimate rights is a core issue in the course of bankruptcy proceedings of securities companies.
保护投资者合法权益是证券公司破产中的重要内容。
Around the world, first of all, bankruptcy proceedings apply to a nature person and then extended to the organization body gradually.
世界范围内看,破产程序首先适用于自然人破产,而后再逐步扩展到组织体。
The combination of Lehman's size and the complexity of its financial transactions promises to make bankruptcy proceedings quite difficult.
雷曼兄弟公司的规模加上其金融业务的复杂使其破产处理进程难上加难。
The company had appeared to be a picture of financial health until a huge legal setback over a takeover bid pushed it into bankruptcy proceedings.
这家公司一度曾是财政健康的表率,直到一场收购案中巨大的法律失误把它推下了破产的深渊。
Chrysler's current chief executive Bob Nardelli will stay in his job during the bankruptcy proceedings, which are expected to last until late June.
克莱斯勒现任总裁鲍勃·纳德利在破产过程中将继续留任,预计这将持续到6月下旬。
Article 204 After deduction of bankruptcy proceedings expenses from the bankrupt property, first repayment shall be made in the following order of priority.
第二百零四条破产财产优先拨付破产费用后,按照下列顺序清偿。
Like other law procedures, the bankruptcy proceedings pursues the procedure justice and interests as its basic values, which turns to be more externalization.
破产程序与其他法律程序一样,其追求的基本价值也是程序公正和程序效益,并且其追求更加外在化。
Having lost nearly two percentage points of market share during the bankruptcy proceedings, the new GM is planning a marketing blitz next month to announce its resurrection.
在处理破产程序期间,通用已失掉两个百分点的市场份额,新通用正筹谋在下月进行一次大规模的营销战略,以宣告其复活。
The classic case is someone on the brink of foreclosure . some investors check court records of divorces arrearages , and upcoming bankruptcy proceedings to find such people .
一个经典案例就是,某人止赎期满,一些投资者对其离婚欠款的法院纪录进行核对,并发现其破产诉讼即将到来。
An express promise to pay all or part of an indebtedness of the promisor, discharged or dischargeable in bankruptcy proceedings which begun before the promise is made, is binding.
破产程序开始后,明确许诺全部或部分偿还因破产已被免除或者可以免除的债务的,该诺言有拘束力。
If a party for the dissolution or bankruptcy proceedings have begun and the start of 30 days from the date has not been lifted, or one of its creditors for the transfer of property.
如果针对一方的破产或解散程序已经开始且在开始之日起的30日内未被解除,或者一方为其债权人的利益进行财产转让。
If a party for the dissolution or bankruptcy proceedings have begun and the start of 30 days from the date has not been lifted, or one of its creditors for the transfer of property.
如果针对一方的破产或解散程序已经开始且在开始之日起的30日内未被解除,或者一方为其债权人的利益进行财产转让。
应用推荐