The barriers to entry couldn't be lower.
这份工作的门槛极低。
Lower barriers to entry are associated with a smaller informal sector.
对于那些非正式的小生意经营者来说门槛降低了。
Both of these markets are growing fast and have big barriers to entry.
这两类市场正快速成长且准入门槛很高。
Barriers to entry are low: rivals can emerge with just a good idea and a little money.
进入门槛很低:一个很棒的主意加不算多的钱,竞争者就能脱颖而出。
Blessed with a popular product, the futures exchanges also enjoy high barriers to entry.
由于得天独厚的受欢迎商品交易形式,期货交易所享有很高的入市门槛。
Reducing barriers to entry would be healthy: competition can lead to improved methodologies.
降低准入门槛是健康的做法,因为竞争会带来技术的改良。
The barriers to entry are low, and the barriers to exit are low. A lot of people are trying things.
进场出场的门槛都很低,会有很多人来尝试。
When trying to join a group, the harder they make the barriers to entry, the more you value your membership.
当要参加一个组织,他们让进入的门槛越难,你就越会看重会员的价值。
These businesses require lots of technology, they have high barriers to entry, and they are capital-intensive.
这些生意要求很高的技术,准入门槛也高,而且是资金密集型行业。
Suddenly, the barriers to entry were low, and entrepreneurs such as Mitch Kapor of Lotus and Bill Gates took off.
突然,进入门槛很低,如米奇的莲花和比尔·盖茨·卡普尔企业家起飞。
Companies are consolidating; and barriers to entry are getting higher because of new technology and savvier competitors.
公司开始合并,随着新科技和更精明的竞争者出现入行难度开始变大。
High barriers to entry make it unlikely that a rival will emerge, so FIFA has a natural monopoly over international football.
进入壁垒门槛之高几乎让其他机构能与之抗衡是不可能的,所以国际足联在国际足球上拥有自然的独断权。
As soon as you remove paper from the equation, the costs change, the timing changes, the barriers to entry change, the risk changes.
一旦你把纸从方程中拿开,花费变了,时间变了,准入障碍变了,风险变了。
The challenge, they say, is the rise of digital media? Since the Web grinds down barriers to entry that are the source of value creation.
他们说,数字媒体的兴起是一种挑战,因为网络消灭了进入这一领域的壁垒,而这种壁垒正是创造价值的源泉。
Just compared with a decade ago, it's unbelievable how fast barriers to entry have fallen to starting a business from your dorm room.
与时间前相比,创业门槛的降低快的令人难以置信,现在你可以从宿舍开创你的事业。
This is perhaps the most important point to make about open-source software: it lowers the barriers to entry into the software market.
这也许是最重要的一点要对开源软件:它降低了对进入软件市场进入壁垒。
The challenge, they say, is the rise of digital media-since the Web grinds down barriers to entry that are the source of value creation.
他们说,数字媒体的兴起是一种挑战,因为网络消灭了进入这一领域的壁垒,而这种壁垒正是创造价值的源泉。
Programs like NYC Teaching Fellows may reduce the barriers to entry by streamlining the certification process, but they're the exception.
纽约市教学研究员(NYC Teaching Fellows)等项目通过简化资格认证流程,降低了准入门槛,但是它们仅是为数不多的特例。
Instead of saving the family farm, the policy is destroying it, encouraging agricultural land consolidation and raising barriers to entry.
这项政策促进了农用土地归整,从而加大了进入难度,没有起到挽救作用,反而在摧毁家庭农业。
Ji said that the most important tasks now were to lower the barriers to entry and to build relationships with potential business partners.
季军认为目前最重要的任务是降低进入门槛以及与潜在商业伙伴建立联系。
The lower technological barriers to entry—no matter the motive—have led to what the FBI’s Mr Snow refers to as hacking’s “industrialisation”.
技术门槛低并且不看动机导致了现在如联邦调查局的斯诺先生所说的黑客工业化的情况。
What's more, software applications had become increasingly complex, with Microsoft putting up deliberate barriers to entry against competitors.
更重要的是,应用软件变得越来越复杂,微软,张贴蓄意壁垒对竞争者进入市场。
In addition, the business has high barriers to entry. It takes time to build a good name; luxury is capital intensive; and about 70% of new brands fail.
此外,奢侈品行业入门槛颇高,并需要高度密集的资金;同时树立品牌耗时长,约70%的新品牌以失败告终。
In addition, the business has high barriers to entry. It takes time to build a good name; luxury is capital intensive; and about 70% of new brands fail.
此外,奢侈品行业入门槛颇高,并需要高度密集的资金;同时树立品牌耗时长,约70%的新品牌以失败告终。
应用推荐