If I were to copy and paste this code all around, then change the field structure of the book table, I would be in a bad way.
如果我四处拷贝和粘贴这个代码,然后修改了book表的字段结构,那么我可能就麻烦了。
In fact, doing so gives you the advantage of a slightly more optimized system and may not be a bad idea either way.
事实上,这样做的优点是提供了稍微优化了的系统并且不管怎么说都不是个坏主意。
This made the man feel bad. So he was relieved to read in my book “You Just Don’t Understand” (Ballantine, 1990) that doing things together can be a comfort in itself, another way to show caring.
这件事让他觉得很不好受,所以当他读我的书《你就是不懂:男人与女人的交谈》(百龄坛出版 1990),里面有一句话,“一起做一件事本身就是一种安慰,一种表示关切的方式”,他释怀了。
You don't want to be in a bad mood when you're taking a test, no evidence that it really sort of fundamentally changes the brain or re-organizes the way your neurons or anything fancy like that.
没有人愿意测试时情绪不佳,没有证据显示它能够根本的改变大脑或是使神经元或任何类似有趣的东西重组。
We are expected to suffer it in comparative silence; being "strong" is the template; wailing and weeping a sign of "giving in to grief," which is held to be a bad way of "dealing with it."
我们被期望以相对沉默的形式来承受:坚强是我们行为的模板,而放声大哭和哭哭啼啼则是一种“向悲伤屈服”的表现——这也被认为是一种不好的应对方法。
As you pray together, ask to be reminded that God is never in a bad mood the way people sometimes are.
你们一起祈祷时,谨记这一点,就是:天主从不会像世人一样有心情不好的时候。
Does it tell you that you must be a "bad" person in some kind of way because you have these "negative" feelings?
它是否暗示你肯定在某些方面是个“坏”人,因为你有这些“消极”的感受?
Concentrate on nurturing the good in a child. That way, there will be no place left in him/her for the bad.
全神贯注去培养孩子身上的闪光点。这样他/她就没机会学坏了。
Bad faith becomes possible because a human being cannot simply be what he or she is, in the way that an inkwell simply is an inkwell.
之所以会存在虚假的信念,是因为人类无法像墨水池之为墨水池那样,单纯地成为自己。
Its bad enough when the toilet gets clogged at home; it could be a lot more serious in space, especially with visitors on the way.
家里的马桶堵了就够闹心的了,如果太空上的厕所坏了那会更糟糕,尤其在还要来客人的时候。
The church has for all time seen god as good and the devil as bad and we must behave and think in a way that allows to be with god and defeat the devil.
教会始终把上帝看作善的,把魔鬼看作恶的,我们必须依照一种方法来行动与思考,这就是只允许上帝战胜魔鬼。
The only way to not let bad airplane meals and fast food be your only options when you're away from home is to pack a few healthy snacks in your bag-like an orange or energy bar.
如果不想让没有营养的飞机餐食或者快餐成为你旅途时的唯一选择,只有一个方法就是在你的包里装一些健康的小吃。
In fact, the agenda should be I want to communicate back to her, who was so bad to me, in such a way that she's inclined to work with me as opposed to against me.
事实上,即使她如此对待你,你该关注的是用使对方更倾向于和你共事而不是反对你的方式和她进行沟通。
In any case, a design like this would surely be really bad code, if the class were designed that way from scratch.
在任何情况下,一个这样的设计无疑是很糟糕的代码,如果类从头开始设计这样的。
This contradiction can be resolved in this way will help to promote feelings between the two men, the bad thing into a good thing.
用这种方法解决矛盾会有利于增进两人之间的感情,把坏事变成好事。
Somewhat higher inflation could even be a helpful way to lower the mountain of bad debt in the financial system.
较高的通货膨胀甚至有助于降低金融系统的大规模坏帐。
Here you are. Oh dear, I'm afraid these papers are in a bad way. Will Mark be angry?
给。亲爱的,我觉得这些试卷状况很糟啊,迈克不会生气吧?
Anyway, i have to come to type in some word today I think. Or this blog will turn out to be a obvious evidence of my bad habit of quitting on the half way.
今天想着,无论如何,得来码码字了,不然,这博客又成了我虎头蛇尾的一个刺眼证据了。
And so even if, you might say, the way my life is going in terms of its contents is bad, being alive per se might still be a good thing.
所以,就算,我的生活内容方面非常糟糕,活着本身也许仍然是件好事。
For women, high heels are almost always a bad choice. If your knees begin to shake a little, this lesson will be brought home in a very real way.
对于女生,高跟鞋通常不是一个好的选择,如果你的膝盖开始有一点都懂,那么你就会得到深刻的教训。
It turns out that nodding off in class may not be such a bad idea after all, as a new study has shown that going to sleep shortly after learning new material is the best way to remember it.
看来在课堂上打瞌睡也许并不是坏事。一项新研究显示,学完新知识后马上打个小盹是最佳的记忆方法。
I had never thought of anything but that I would reach the shore some way, and I would be in a bad position if I landed barefoot.
我当时总觉得我一定能上岸的,不管怎样上岸法。如果上岸时光着脚,那就糟了。
I had never thought of anything but that I would reach the shore some way, and I would be in a bad position if I landed barefoot.
我当时总觉得我一定能上岸的,不管怎样上岸法。如果上岸时光着脚,那就糟了。
应用推荐