The people living adjacent to act shall be without prejudice to the rights of others.
相邻的人居住行为不得损害到其他人的权利。
Such deposits and payments or refunds shall be without prejudice to the ultimate liability of the parties.
保证金的提供、支用或退还不影响各有关方的最后责任。
Such provisional measures shall be without prejudice to the rights, claims, or position of the parties concerned.
此项临时办法并不妨碍关系当事国之权利、要求或立场。
The provision, use and refund of the deposits shall be without prejudice to the ultimate liability of the contributing parties.
保证金的提供、使用或者退还,不影响各方最终的分摊责任。
The provision, use and refund of the cash deposit shall be without prejudice to the ultimate liability of the contributing parties.
保证金的提供、使用或退还,不影响各分摊方的最终分摊责任。
Such protection, which shall not extend to the data or material itself, shall be without prejudice to any copyright subsisting in the data or material itself.
该保护不得延伸至数据或资料本身,并不得损害存在于数据或资料本身的任何版权。
Payment of compensation to the possessor by the claimant, when this is required, shall be without prejudice to the right of the claimant to recover it from any other person.
在要求补偿时,请求人向拥有者支付补偿不应损害该请求人向任何其他人重新获得此种补偿的权利。
However, the right of a State to be consulted or prevent its views to an emergency Committee shall be without prejudice to the need to act swiftly in the event of an emergency.
但是,缔约国在行使其参与协商或向突发事件委员会发表意见的权力时,不得妨碍在发生紧急情况时迅速采取行动。
This section, so far as it imposes liabilities under any contract on any person, shall be without prejudice to the liabilities under the contract of any person as an original party to the contract.
本条一旦按其规定使任何人承担了任何合同项下之责任,均不得妨碍做为该合同项下原缔约方的任何人所承担的责任。
The provision of this Guarantee shall not be deemed to be an admission of liability and shall be without prejudice to Consignee's' defenses or any rights of recourse in respect of the above incident.
本担保函的提供并不表明对责任的认可,也不影响收货人对本事故应当享有的抗辩和追偿权利。
"Fraud - if it is committed - it has to be investigated, but investigated fairly and without prejudice," Karzai said.
他说:“如果发生了舞弊,就一定会进行调查,但必须是公正和毫无偏见的调查。”
The bad prejudice is when we leap to the conclusion, without thinking for a moment that there might be some other historical horizon, that we know what plastic means.
坏先见就是我们直接得出结论,也没有想一下,可能有其他的历史背景,就觉得我们知道plastic是什么了。
It must be understood that this concession is made without prejudice to any future decision of the committee.
必须明确,这次合作的让步对本委员会今后的决定不产生任何影响。
Any such notice shall be in the form set out in Schedule [13] and shall be given without prejudice to the rights and obligations of the parties, as against each other, under this Agreement.
任何该等通知须采用附表〔13〕中列明的格式,且发出任何该等通知不得影响各方根据本协议相对于另一方的权利及义务。
I believe that in our new world there will be great opportunities for young people without prejudice.
我相信,在我们这个新世界里对于没有偏见的年人来说,机会是很多的。
Without prejudice to their outcome, the negotiations shall be comprehensive in scope, with no basic telecommunications excluded apriori.
在不损害谈判结果的情况下,谈判在范围上应全面,不预先排除任何基础电信。
Be ready, because big bass are protecting they're nests and they will attack, without prejudice.
准备,因为低音大都是巢,他们将保护他们的攻击,但不妨碍。
Without prejudice to the company's core business and the basic operation of circumstances, can be saved.
在不影响公司的核心业务和基本操作的情况下,可以保存。
The Contractor shall be entitled to this payment without formal notice, and without prejudice to any other right or remedy.
承包商应有权得到上述付款,无需正式通知,且不损害他的任何其他权利或对其补偿。
The Contractor shall be entitled to this payment without formal notice, and without prejudice to any other right or remedy.
承包商应有权得到上述付款,无需正式通知,且不损害他的任何其他权利或对其补偿。
应用推荐