Its attacks bear witness to growing ambition and sophistication.
它的袭击见证了日渐增长的野心和复杂性。
The ruins of these temples bear witness to the past greatness of the Roman Empire.
这些庙宇的废墟见证了罗马帝国过去的辉煌。
The largest of economic giants were not spared, and as we all bear witness, neither was Malaysia.
最大的经济巨人都没有幸免,正如我们所见证的,并不是马来西亚。
The latest rises in sales bear witness to the universal appeal of our recent advertising campaign.
最近销售量的上升证明了我们近来广告活动有普遍的吸引力。
There he began to bear witness to the works of the Most High God, which he had seen with his own eyes.
他并向一切人作证,他亲眼见了伟大的天主的作为。
These wreaths of smoke curling from the bowels of the? Bear witness to the Earth's original atmosphere.
这些从地球内部吐出的缭绕的烟圈,是地球原始大气层的见证。
We must bear witness to the value of every child in Darfur and the dignity of every woman in the Congo.
我们必须确保达尔富尔每个儿童的宝贵生命,确保刚果每位妇女的尊严。
"It is up to us to bear witness, to ensure that the world continues to note what happened here," he said.
他说:“我们要靠我们作见证,确保世人继续注意这里所发生的事情。”
I shall bear witness to the wonder they bring into our lives, and to the beauty they bestow on our souls.
我证明他们为我们的生活带来的一切美妙,以及给予我们灵魂的美好。
Earth is going "home" to the Great Central Sun, beloved, and all shall bear witness to such an experience.
地球正在被爱着,“回家”到大中枢太阳中,所有人都将见证这样的体验。
On the other hand the magic devices did not come up to expectations and do not bear witness to the magic world view.
而魔法装置达不到预期则证明了魔法世界的荒谬。
In the same column, I wrote that "to be a journalist is to bear witness." The rest is no more than ornamentation.
在同样的专栏里,我曾写道,“做一名记者就是做一个证人,其余的那些都不过是点缀而已。”
A writer has some hope even if he is not appreciated. He assumes that his works will bear witness to what he was.
一个作家,即使无人赏识,他仍有一丝希望,因为他认定,他的作品将见证他的存在。
As I said before, I wanted to bear witness to my times. This job with the doctor's magazine helped me do just that.
我说过,我要做时代的见证,医生杂志那份工正中下怀。
If the walls of that room could speak, what amount of blundering and capricious cruelty would they not bear witness to!
如果这个房间的墙壁会说话,那该有多少错误和任性的残暴行为会说出来呀!
And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king.
又叫两个匪徒坐在拿伯对面,作见证告他说,你谤渎神和王了。
And I buffalo shall bear witness to such a marvelous shift in each human willing to push through to a new state of being!
我们大白牛会为这样一个了不起的改变作证,在其中每一人类都自愿推进到一个新的存在状态!
Photo Gallery: Peru the remarkable ruins of Choquequirau bear witness to what might have been one of the Inca's last stands.
秘鲁图片集。显著的废墟上乔克基劳见证什么可能是印加的最后位置。
We want not just to bear witness to the past but to look forward to a future where these terrible events will not be repeated.
‘我们不仅希望能见证过去,而且期待在未来这些梦魇不会重演。’
Ancient monuments and artifacts — Borobudur in Indonesia and Angkor Wat in Cambodia — bear witness to India's past influence and power.
许多古老的历史遗迹和文物,比如印尼的婆罗浮屠和柬埔寨的吴哥窟,见证了印度过去的影响力和权力。
The bigots, the hysterics, the destroyers of the self—these are the writers who bear witness to the fearful polite time in which we live.
偏执狂、疯子、置人格于不顾的人——这就是那些为我们所置身其中的糟糕透顶的文明作证的作家们。
Both Law and moral are layered, the claim that demands every one to bear witness is the high level of moral. Law is the base line of moral.
法律与道德都是有层次性的,要求所有人都有作证的义务是高层次的道德要求,法律只应规范低层次的道德内容。
Many ancient monuments and artifacts — Borobudur in Indonesia and Angkor Wat in Cambodia — bear witness to India's past influence and power.
许多古老的历史遗迹和文物,比如印尼的婆罗浮屠和柬埔寨的吴哥窟,见证了印度过去的影响力和权力。
The villagers encouraged Htoo Moo to look, to bear witness, and he did, but left after a few days, because there was nothing else to be done.
村民们鼓励托默去见证并记录下这一人间惨剧,他也照办了,但仅此而已,几天之后,他只能被迫离去。
Or, if the affliction is sent for testing us, that our graces may glorify God, it will end when the LORD has made us bear witness to His praise.
若这苦难是为了考验我们,那么等我们摆出美好的见证在人前荣耀上帝时,苦难就会离开我们。
Or, if the affliction is sent for testing us, that our graces may glorify God, it will end when the LORD has made us bear witness to His praise.
若这苦难是为了考验我们,那么等我们摆出美好的见证在人前荣耀上帝时,苦难就会离开我们。
应用推荐