Encourage your child to reach a compromise between what he wants and what you want.
鼓励你的孩子在他想要的和你想要的之间折衷。
The link between what the men had done as boys and how they turned out as adults was surprisingly sharp.
这些男生在童年时期所做的事情和他们成年后的表现之间有着惊人的紧密联系。
Newspapers were talking of a credibility gap between what he said and what he did.
各家报纸都在议论他言行不一。
You are more likely to distinguish between what matters and what does not.
你更有可能区分什么重要,什么不重要。
The only real difference between what we do, and something like Nightmare Before Christmas that you mentioned before, is the plasticine.
我们所做的和你之前提到的《圣诞夜惊魂》唯一真正的区别是橡皮泥。
How do we start to make a connection between what we hear and what things mean?
我们怎么能把我们听到的和它们的涵义,联系起来?
You have to find a balance between what should and should not be converted to a template.
需要在哪些内容应当转换为模板而哪些内容不应当转换为模板之间找到一个平衡点。
Communication helps you to bridge the gap between what you know and what you want to know.
沟通还能帮你架起一座桥梁,缩小你所知道的和你想知道的事情之间的距离。
Finding the balance between what to offer for free and what to charge for is not easy.
在免费和付费之间找到平衡点并非易事。
This creates a mismatch between what the consumer needs and what [the provider is] offering.
这就导致了消费者需求和API供应之间的不匹配。
I think there is always a balance between what we want to achieve and what the realities are.
现实的真实情况和我们想获得东东之间存在着一种平衡。
Managing the discrepancy between what was expected and what actually happened was problematic.
要处理预期与实际发生的事情之间存在的差异,存有问题。
You only have to find an intersection between what makes you happy and what other people want.
你只需要弄明白什么使你快乐,别人怎么想。
That is halfway between what Labour groups demanded and what business groups reluctantly suggested.
这个数额介于劳工团体的要求和企业集团不情愿的提议价格之间。
Our subconscious is an odd place: it can’t tell the difference between what we think and what we do.
我们的潜意识领域充满诡秘:它不能分清我们的思想和行动之间的差异。
Fascinating. What a wonderful sound but the beauty of it is all between what we would call the notes.
非常动听,多美的声音,而这其中的美,我们称之为音符。
We need to distinguish perhaps between what he consciously believes and what he unconsciously believes.
我们需要区别,他有意识地相信和潜意识相信的东西。
How we express ourselves through language also reflects the linkage between what we touch and what we think.
看看我们如何用言语表达自己的,也能反映外在触摸和内心想法之间存在联系。
But at the time, the confrontation between what we want and what another person wants can feel pretty intense.
但是,在那个时候,我们所想与另一个人所想之间的冲突,是相当紧张的。
First, the connection between what the customer tips and what the waiter gets is far from straightforward.
首先,消费者给多少小费与服务生拿到多少小费之间,根本不是简单的关系。
LUCAS: you have to find that fine balance between what makes you happy and what's best for the partnership.
Lucas:你需要找到一个很好的平衡点,既让自己开心,而这对你的另一半而言又是最好的。
Thus, a service specification is a mediator or a contract between what consumers need and what providers provide.
因此,服务规范就是消费者的需要同提供者的提供之间的媒介或者契约。
In each case the analysis differentiates between what might happen with a low, medium or high cost of carbon.
在每个案例中,分析结果都随着碳排放价格的高昂,中等,低廉而有所不同。
First, you need to make the distinction between what I call root (DE) serializers and normal (DE) serializers.
首先,您需要区别开我所说的根(反)序列化器和常规(反)序列化器。
You could think of these things being between what you care about and where the tsunami is likely to come from.
布莱恩·希罗:你得把自己关注的焦点和海啸最有可能发生的位置综合起来考虑。
What we are seeing is a huge and growing gap between what people want in their lives and what they are getting.
目前的状况是,人们对于生活的期望与他们所得到的结果之间存在着巨大的、而且仍在加大的差距。
The difficulty is finding a quick and reliable way to tell the difference between what is real and what is faked.
难题在于如何找到一种快速而可靠的方法将真品与伪造品区分开来。
That is, a service specification is a mediator or contract between what consumers need and what providers provide.
也就是说,服务规范是消费者需要的东西和服务者提供的东西之间的沟通媒介或者合同。
That is, a service specification is a mediator or contract between what consumers need and what providers provide.
也就是说,服务规范是消费者需要的东西和服务者提供的东西之间的沟通媒介或者合同。
应用推荐