Floe and I decided to board a train for Geneva.
我和弗洛决定乘火车去日内瓦。
We decided spontaneously to board a train for Geneva.
我们自行决定搭乘去日内瓦的火车。
Passengers queue up to board a train at Kievskaya Metro station in Moscow.
莫斯科纪念碑图片。乘客排队乘火车在基辅地铁站在莫斯科。
At Paineiras, visitors to Corcovado would board a train to continue the rest of the way up to the famous monument.
从帕内尔·拉斯出发,来科尔科瓦多的旅客们要去往著名的纪念碑,可以通过乘坐火车来完成这一段路程。
Later that same day, I tried to board a train to Sapa, a popular tourist destination famous for its indigenous tribes.
后来,同一天,我试图登上一列火车,去一个受欢迎的旅游景点。
The first bribe paid by your correspondent, in Ukraine in 1998, went to two policemen so they would let him board a train leaving the country.
1998年在乌克兰,记者首先向两名警察行贿,他们才会允许他登上出国的火车。
He seemed to be letting the crowd disperse before he turned toward the escalator; maybe he was about to board a train going the opposite direction.
看来,他是要让人群散尽后才转向那个电动扶梯;也许他是要上一趟开往相反方向的列车。
After some hurried discussion, he understood that he only needed to take himself to the station to board a train which would take him directly to Avignon, in the heart of Provence.
经过一番仓促的谈论,他得知自己只消到火车站,就可以乘火车直达普罗旺斯的中心城市阿维尼翁。
This was made painfully obvious to me when trying to board a train to Xi 'an at Beijing's central railway station. The security entrance to the station was, rather than a line, a crush of humanity.
当我在北京站乘火车去西安时,这种感觉让我很痛苦,走进安检入口时几乎被挤碎。
You board the train, find a seat and open the latest bestseller by your favourite author.
你登上火车、找到位子,然后翻开一本你最钟爱的作者新出的畅销书。
At those moments, “Planet Google” takes a risk akin to trying to board a speeding train: the Google story changes so fast that no book can stay up to date for long.
与此同时,《谷歌星球》一书可是在冒险登上一辆极速火车:因为关于谷歌的故事变化得如此之快,没有书可以与之长存。
Catching a diesel train is now twice as polluting as travelling by car for an average family, the Rail Safety and Standards Board admitted recently.
铁路安全与标准委员会认为,对于现在的普通家庭来说,乘坐柴油货车所造成的污染是乘坐私家车的两倍。
On the bench beside me a young boy kept glancing up from his copy of Thomas the Tank Engine at the stout, blue-painted train we were waiting to board.
我身边的长椅上坐着一个男孩在看他那本《托马斯和朋友》,等着登上那列牢固的蓝色火车。
And then, when all of us were safely on board, there was a blast of martial-style music as the guards on the platform gave a final cheer and a wave and the train slowly pulled away.
然后,当所有乘客安全上了车,军乐般的音乐奏起,站台上的卫兵向列车最后挥手致意,火车慢慢开动了。
In those days the train had 15 carriages and there was frequently a party atmosphere on board.
那时这趟火车有十五节车厢,车上常常有一种开派对的欢乐气氛。
One German idea adopted by Railteam is that frequent travellers will be able to board the next train and get a guaranteed seat if they miss a connection because of a delay.
Railteam采纳的一个德国的建议是如果经常坐车的旅客因为晚点错过了转车,他们可以坐下一班列车,并且保证有位子。
They had officials at bus and train stations teaching people how to form a line to board the vehicles.
他们还在公交车和火车上安排了一些官员,以指导群众排队上车。
Every year, thousands of tourists board an express train or hire a car in New Delhi and journey to Agra on a pilgrimage to the Taj Mahal.
每年,成千上万名游客在新德里搭乘特快列车或租车前往阿格拉瞻仰泰姬陵。
Hop on the bus, pile into the family car, or board a plane or train in this nostalgic collection of vehicles of transportation.
合在公共汽车上,桩到家庭汽车,或乘坐飞机或火车在这个怀旧的收集运输的车辆。
The first step in putting together a mastermind alliance is to adopt a definite purpose for it to attain. Who would board train without knowing where it went?
使智囊团发挥功效的第一个步骤,就是设立一个明确的目标谁愿意搭乘目的地不明确的火车呢?
Permanent residents who travel outside Canada must present the card before they can board a plane, train, boat or bus to return to Canada.
出国旅行的永久居民在返回加拿大时,必须在登上飞机、火车、轮船或旅行车前出示永久居民卡。
Each Member shall ensure that seafarers on ships that fly its flag are provided with occupational health protection and live, work and train on board ship in a safe and hygienic environment.
各成员国应确保悬挂其旗帜的船舶上的海员得到职业健康保护,并且在一个安全和卫生的环境下在船上生活、工作和培训。
Each Member shall ensure that seafarers on ships that fly its flag are provided with occupational health protection and live, work and train on board ship in a safe and hygienic environment.
各成员国应确保悬挂其旗帜的船舶上的海员得到职业健康保护,并且在一个安全和卫生的环境下在船上生活、工作和培训。
应用推荐