Their loss was partly due to a vicious price war between manufacturers that has cut margins to the bone.
他们的亏损部分是因为制造商之间把利润空间削减到了极点的一场恶性价格战。
A related study is under way to determine the role of salt in bone loss, which is particularly relevant because the space station's pantry is stocked with foods very high in sodium.
一个相关的研究正在进行来确定盐在骨质流失中的角色,这是一个相当切题的,因为空间站的食物储藏室中储备了含有大量钠的食物。
Most people have enough bone to start with, so the bone loss of aging is not a big problem.
大多数人都有足够的骨质,所以随着年龄增长的骨质流失不会导致太大问题。
Toxic metals like lead can accumulate in our bones over the course of our lives and, if bone loss occurs, the toxins can be released into the bloodstream.
在我们的生活中,像重金属铅都是沉积在我们的骨骼中,一旦发生骨质流失,这种毒素释放到血液中去。
Nutritionists have some advice for astronauts worried about bone loss: Eat more fish -- and while you're at it, skip the salt.
对于担心骨质流失的宇航员,营养学家有些建议:多吃鱼,并且当你吃的时候,不要加盐。
In space, astronauts are susceptible to bone loss, which can lead to fractures or breaks. A simple change in diet, however, could mitigate that risk.
在太空,宇航员比较容易受到骨质流失的影响,这将会导致骨头的粉碎或折断。但是饮食上的一个小改变将会缓解这种危险。
In space, astronauts are susceptible to bone loss, which can lead to fractures or breaks.
在太空,宇航员比较容易受到骨质流失的影响,这将会导致骨头的粉碎或折断。
Diet drinks are not as good an option as water because some evidence indicates they trick our brain into wanting more sweets and other studies show they might contribute to bone loss.
低卡路里的饮料相对于纯水来说不是一个好的选择,因为证据显示低卡路里饮料诱使大脑想获得更多的糖,其他研究显示它们还可能导致骨质疏松。
In women, bone loss increases dramatically at menopause due to dropping estrogen levels.
对于女性来说,在绝经期因为雌激素水平下降的原因,骨质会发生急剧流失。
If you are over 30 years of age, don't worry, you can make changes in your lifestyle that will help slow the process of bone loss - all of the above are also relevant for you too.
如果你已经过了30岁,不要紧,你可以通过改变生活方式来缓解骨质疏松——上述内容对你很有帮助。
A number of medications are available to help slow bone loss and maintain bone mass, including bisphosphonates (Fosamax, Actonel, Boniva) and raloxifene (Evista).
许多药物治疗可以有助于减缓骨质流失和保持骨量,其中包括二膦酸盐(福善美、Actonel、Boniva)和雷洛昔芬(Evista)。
The results will help your doctor gauge your bone density and determine your rate of bone loss.
检查结果将有助于你的医生精确估量你的骨密度并测定你的骨折流失率。
Whether a diet rich in fish can help mitigate bone loss for the terrestrial-bound has not been determined, but Smith finds it highly likely.
虽然还未确定富含鱼类的饮食是否能够帮助地面上的人们缓解骨质流失,但是史密斯认为非常有可能。
Perhaps soy can help prevent osteoporosis (bone loss), mumps or even chicken pox, but that does not mean that it can specifically address the problems of chronic fatigue and chronic depression.
或许,大豆可以预防骨质疏松症,流行性腮腺炎或甚至是水痘,但这并非意味着它能具体地治疗慢性疲倦和慢性忧郁症这样一些问题。
“There are no symptoms of bone loss until you get a fracture, ” Somer says.
海默说:“直到你骨折了,你才会知道自己得了骨质疏松。”
Scientists do not yet know if the high calcium concentration is due to bone loss, a consequence of living in a zero-gravity environment, or other factors.
科学家还不清楚高钙浓度是由于失重环境下宇航员的骨质流失还是另有其因。
What's more, it builds muscle and may reduce bone loss and fractures, which become more common as estrogen production falls.
更重要的是,它能够增强肌肉和并可减少骨质疏松和骨折的几率,骨质疏松和骨折是雌激素量降低下的普遍现象。
Smith and colleagues credit the omega-3 fatty acids present in some fish with helping to stem bone loss.
史密斯和他的同事认为在一些鱼中的ω- 3脂肪酸会帮助遏制骨质流失。
It's important for you to be aware of problems associated with bone loss in today's active young women.
对你而言,了解在当今活跃的年轻女性中存在的与骨质流失有关的问题非常重要。
Women who are menopausal or postmenopausal produce less estrogen, and that leads to bone loss.
更年期和绝经后的妇女雌激素逐渐减少,这会导致骨质流失。
Objective:To study the correlation between the degree of rheumatoid arthritis(RA) and periodontal bone loss.
目的:揭示类风湿性关节炎患者关节炎严重程度与牙周骨丧失程度的相关性。
But proper exercise and diet may not be enough to stop bone loss caused by medical conditions, menopause, or lifestyle choices such as tobacco use and excessive alcohol consumption.
但恰当的锻炼和饮食可能并不足以防止因健康状况、停经、或抽烟酗酒等生活方式导致的骨流失。
However, many women receive diagnoses of osteopenia - a scary-sounding term to describe early bone loss that often occurs with normal aging.
然而,很多女性会得到这样一个诊断结果——骨质缺乏——这个听起来有点可怕的术语是对骨质流失早期阶段的一个描述,这通常会伴随着年龄的增长而出现。
You also may be the best person to help a zealous female exerciser recognize that she is putting herself at risk for bone loss and other health problems, and that she should establish new goals.
你也是帮助情绪高涨的运动女性认识到她在将自己置于骨质损失和其他健康问题的风险中,并应重新设立一个目标的最佳人选。
Shortcomings of classic THA techniques can be fixation strength, instability through muscle weakness, demineralization of bone through muscle detachment, and bone loss through resection.
传统THA手术的缺点可能是固定强度、肌肉破坏导致的不稳定、肌肉附着点撕脱导致的骨质脱钙和反应性骨丢失。
Osteoporosis is accelerated bone loss with age and is particularly common amongst postmenopausal women, putting them at risk for fractures (hip, wrist, vertebrae).
骨质疏松症随年龄增长出现加速性骨质丧失且在绝经后妇女中特别常见,使其有骨折的风险(如髋骨、腕骨、椎骨)。
To our knowledge, there is no published information on the costs incurred as a result of bone loss.
据我们所知,目前还没有一篇关于骨丢失病例住院费用的文章发表。
But as the hormone level in their bodies decline, bone loss starts to play havoc with their skeletal strength.
但是伴随老龄而产生的激素水平降低,骨分丢失开始严重破坏骨胳强度。
But as the hormone level in their bodies decline, bone loss starts to play havoc with their skeletal strength.
但是伴随老龄而产生的激素水平降低,骨分丢失开始严重破坏骨胳强度。
应用推荐