He brushed his hair back with both hands.
他用双手把头发轻轻地捋到后面去。
She gripped on to the railing with both hands.
她双手紧紧抓住栏杆。
She was touching the dressing gingerly with both hands.
她用双手小心翼翼地触摸着敷药。
Toolbelts free both hands and lessen the risk of dropping hammers.
工具带解放了双手,并减少了锤子掉落的危险。
The pans were held in both hands and swirled around to separate gold particles from the dirt.
淘洗盘被端在两手中旋转,以便将金粒从泥沙中分离出来。
Red packets are always presented and received with both hands.
红包总是用双手送出和接收。
Young Bruni covered her privacy with both hands.
年轻的布鲁尼用双手盖住她的隐私。
Here he sat, with his pipe between his teeth and both hands resting on his knees.
他坐在那里,嘴里叼着烟斗,双手放在膝盖上。
I held my camera tripod in both hands to form a barrier as the bear rushed into me.
熊冲向我时,我双手拿着相机三脚架形成了一道障碍。
With these words, he grabbed the log with both hands and started to knock it about unmercifully.
说着,他用两只手抓住木头,开始无情地敲打它。
She put both hands on Mistress Mary's shoulders and looked her little face over in a motherly fashion.
她把双手搭在玛丽小姐的肩上,像慈母一样看着她的小脸。
It also watches for what's called "close-by hands", where both hands are close together near the top of the wheel, so the driver can type with both thumbs and drive at the same time.
在双手靠近“智能方向盘”顶部的地方,方向盘套还会监视所谓的“附近的手”,这样司机就可以一边用两个大拇指打字一边开车了。
It also watches for what's called "close by hands", where both hands are close together near the top of the wheel, so the driver can type with both thumbs and drive at the same time.
它还关注所谓的“近距离接触”,即两只手靠近方向盘顶部,这样司机就可以一边开车一边用两个拇指打字。
Taking her courage in both hands, she opened the door and walked in.
她壮着胆打开门,走了进去。
Running up to an acid semitonal acciaccatura in both hands, the piano goes over into a sprint of octave-chords and single notes.
钢琴的两只手以半音阶短倚音向上,转变成八度和弦和单音符。
She warmly extended both hands towards us.
她热情地向我们伸出了双手。
干这个,他可是用了两只手。
She timidly extended both hands toward him
姑娘战战兢兢地向他伸出双手。
He gripped the steering wheel with both hands.
他双手紧紧握住方向盘。
Somehow I still gripped my wireless microphone with both hands.
不知为什么,我的双手仍握着无线麦克风。
Holding the ball with both hands, extend your arms in front of you.
两手握球,往前伸直。
He was using both hands to bear the burden of life. He was never scared or discouraged.
他能够用自己的两只手举起生活的担子,不害怕,不悲哀。
She fumbles with the door handle; when it doesn't open she pulls at it with both hands.
她摸索到车门手柄,但车门无法打开,她就用双手去拉手柄。
For an open saucepan use the same movement, holding the handle with both hands, thumbs up.
上述方法也适用于没有盖的锅子,拇指朝上,两手握紧锅柄。
Use both hands to gather remaining flour into the dough. Work in as much flour as you can.
用双手把剩余的面粉揣入面团中,和入的面粉越多越好。
Le Ros did not stand back. He stood clasping in both hands the hands of the young American.
可勒·罗斯并没有动,依旧站在那儿握着那美国女郎的双手。
Taking a more extreme approach, we covered the entire bottom half of the phone with both hands.
采用一种更极端的方式,我们用双手握住手机的一半,包括整个底部。
Look, I said opening both hands wide, I haven't anything in my hands. Just open up and let me see.
看,我说着把两只手伸开,我的手里没有东西,张大嘴,让我看看。
Look, I said opening both hands wide, I haven't anything in my hands. Just open up and let me see.
看,我说着把两只手伸开,我的手里没有东西,张大嘴,让我看看。
应用推荐