They face a myriad of problems bringing up children.
他们在抚养孩子上面临着各种问题。
She has successfully combined a career and bringing up a family.
她成功地兼顾了事业和抚养子女。
My husband never paid any attention to me. I was just a workhorse bringing up three children.
我丈夫从来不关怀我,我只是一个养育了三个孩子的老妈子而已。
She starred opposite Cary Grant in 'Bringing up Baby'.
她和加利•格兰特在《育婴奇谭》中联袂出演男女主角。
She thought she would not be able to bear the load of bringing up her family alone.
她认为她无法独自一人担负起养家的重任。
It was amazing how my mother coped with bringing up three children on less than thirty dollars a week.
让人惊叹的是我妈妈怎样以每周不到30美元的开销养大了3个孩子。
It may be worth bringing up issues with your friends, family members, or classmates rather than holding them back.
向你的朋友、家人或同学提出问题,而不是缄口不提,这可能是值得的。
Devoted to bringing up the secret of nature, the young scientist has little time for entertainment.
这位年轻的科学家致力于揭示大自然的奥秘,很少有时间娱乐。
Bringing up the rear, the place of greatest danger, comes Tiger Lily, proudly erect, a princess in her own right.
在最危险的地方,负责殿后的虎百合傲然挺立,俨然是一位公主。
The comedy Bringing Up Baby, on the other hand, presents practically non-stop dialogue delivered at breakneck speed.
另一方面,《育婴记》这部喜剧以极快的,几乎不间断的速度呈现对话。
I could point at all those layoff statistics. Or I could frighten you by bringing up the specter of your job going overseas.
我可以指出所有那些裁员的数据。或者,我可以提出你去海外工作这一幽灵来吓唬你。
He was praised for bringing up the runaway horse.
他勒住了脱缰之马受到了表扬。
"Today, bringing up a child means a lot of trouble," he adds.
他还说,现在,抚养一个孩子意味着一大推的麻烦事儿。
Quite often they like bringing up their children and all sorts of other things.
很多时候,她们喜欢抚养孩子以及其它各种各样的事情。
Commutative writes also simplify the process of bringing up new partitions.
可交换的写操作简化了新数据块的创建流程。
They begin bringing up questions of governance, support, cost models, and so on.
他们开始提出一些关于治理、支持、成本模型等等的问题。
I had a few blank faces and blank eyes when I was bringing up things from that text.
我当时讲到经文中的一些内容时,我看到下面有一些茫然的脸,茫然的眼神。
But what could be wrong about two people in love, happily married and bringing up their son?
但是,两个相爱的人幸福地结婚,开心地抚养他们的儿子,这有什么错呢?
All parents have their own style of parenting - their way of bringing up their children.
所有的父母都有他们自己的育儿风格——他们管教孩子的方法。
They are not rich, and yet they are bringing up a poor child who was abandoned on their hands!
他们并不宽裕,却还抚养人家丢在他们家里的一个穷孩子!
Her next work called "Raising Baby x" will attempt to turn the act of bringing up a child into art.
她的下一部作品名为“抚养x宝贝”,试图将抚养孩子的过程转化成艺术形式。
The output in Listing 1 shows all the steps involved in shutting down and bringing up the network.
清单1的输出显示了关闭和重启网络的所有步骤。
Dean apologized but promised he could get back to it and manage it fine, bringing up illustrations.
迪恩道歉但保证他可以重新回到原来的样子,设法弄好它,再搞些插画。
None of this absolves patients or parents from stepping forward and bringing up weight on their own.
这些对于患者和其父母勇敢说出并停止发胖本身并没有帮助。
Regardless of what happened before, the person bringing up the past is feeling something similar now.
不论过去发生了什么,提起它的人是在目前受到了与过去相似的感觉。
So do traditions about the relative roles of fathers and mothers in bringing up their children after divorce.
在离婚后抚养儿童问题上,父亲和母亲的相应角色在各国传统中差异很大。
Before I got married I had six theories about bringing up children; now I have six children and no theories.
在我结婚之前,我有六种理论关于如何教育孩子;而现在,我有六个孩子,没有任何理论。
Bringing up the past is rarely a comfortable experience for either party, but there are reasons people do it.
对于每个人来讲,提起过往经历都不会舒服。
The couple left the garden at first, too busy bringing up their family (they had four children in five years).
这对夫妇最开始撇下了花园,整日忙于供养家庭——他们五年之间有了四个孩子。
Women who take an instinctive pleasure in their children can get this kind of satisfaction out of bringing up a family.
生性喜爱孩子的妇女能够从抚养子女中获得这种满足感。
应用推荐