Bristol-Myers Squibb Co. jumped 5.4 percent in New York after Goldman Sachs Group Inc. raised its rating on the drugmaker to "buy" from "neutral."
纽约股市方面,高盛公司把百时美施贵宝公司(Bristol - Myers squibb)的评级从“中性”调高到“买入”后,这家制药商的股价上涨5.4%。
Bristol-Myers Squibb Co. jumped 5.4 percent in New York after Goldman Sachs Group Inc. raised its rating on the drugmaker to "buy" from "neutral."
纽约股市方面,高盛公司把百时美施贵宝公司(Bristol - Myers squibb)的评级从“中性”调高到“买入”后,这家制药商的股价上涨5.4%。
应用推荐