Their plane had been severely buffeted by storms.
他们的飞机遭到了暴风雨的猛烈袭击。
So uproariously gay was the dance, and how they buffeted each other on the bed and out of it!
舞蹈是多么有趣快乐啊,他们在床上和床外互相打闹得多么厉害啊!
The infuriated pirates buffeted them in the mouth; and Hook roared out, "That seals your doom."
被激怒的海盗们打他们的嘴;胡克吼道:“那就注定了你们的厄运。”
The yen is now being buffeted by opposing forces.
目前,日元受到了反对势力的冲击。
Then I waited, buffeted by the wind, trying to stay warm.
接下来就是等,风吹着,我拼命想暖和一点。
If you do this, you won't be buffeted about by outside events.
如果这点你做到了,你就不会遭受外在事件的打击。
Be purposeful. Change occurs but you do not need to be buffeted by it.
有目的性。改变会发生,可你不需要受它的袭击。
The hurricane's high winds buffeted a huge area hundreds-of-kilometers inland.
这次飓风影响了内陆数百公里的地区。
Ascension was an arid island, buffeted by dry trade winds from southern Africa.
由于受南部非洲干燥信风冲击,阿森松只是一个干旱的小岛。
Roxanne Baird, 49, of Chattanooga, Tenn., is one American buffeted by labor trends.
49岁的罗克珊.贝尔德女士就是一名受到上述就业趋势影响而遭受失业打击的美国田纳西州查塔努加市人。
Outside, a wind off the Waste buffeted the house. "You're leaving." He did not ask it.
外面的狂风吹打着房子。“你要走了。”他没有问为什么。
Outside, a wind off the Waste buffeted the house. "You're leaving. " He did not ask it.
外面的狂风吹打着房子。“你要走了。”他没有问为什么。
On the edge of the North Sea, it is buffeted by sea surges when storms blow up offshore.
在北海海岸,汹涌的海水翻起巨浪打向岸边。
Buffeted by molecules of the fluid, the rotor turns clockwise as often as it does anti-clockwise.
受到液体分子的冲击,转子有时顺时针方向转动,有时也经常可以逆时针方向转动。
Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands.
他们就吐唾沫在他脸上,用拳头打他。
"It looks like GEO600 is being buffeted by the microscopic quantum convulsions of space-time," says Hogan.
“看起来GEO600像是在被时空的微观量子震动反复撞击。”霍根说。
Their boat was tossed and buffeted by the turbulent waters. "Crab! " shouted the lobster above the roar of the wind.
它们的小船被汹涌的海水颠簸着、击打着。 “螃蟹!”龙虾的喊声压过了呼啸的狂风,”
Sony has been buffeted by the financial crisis, the strong yen and the earthquake, none of which was Sir Howard's fault.
索尼公司接连受到金融危机、日元升值和地震的重创,其中没有一件事是霍华德的过错。
The wind buffeted the little cottage and the fire leapt and crackled, and Bill was soon opening another bottle of wine.
狂风吹打着小屋,炉火跳跃着,噼啪作响,比尔很快又打开了一瓶酒。
Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace;
直到如今,我们还是又饥又渴,又赤身露体,又挨打,又没有一定的住处。
Highest is the dramatic, wind-buffeted summit of the 1, 424-metre Grand Ballon, reached by a short trail from the D431 road.
最高点是1424米高“大气球”的引人注目的被风吹动的峰顶,可以通过一条连接到D431公路的短径到达。
As others had the comfort of shelter and air-conditioning, I walked and worked up a light sweat and was buffeted by the wind.
当别人住在舒适的住所里吹著空调的时候,我在步行著,流了些许的汗水也都被风吹干了。
Buffeted by slowing economies around the world and losses at its U.S. consumer-lending operation, HSBC is in fund-raising mode.
受全球经济放缓及美国消费借贷业务亏损的打击,汇丰控股开始筹资。
Von Jouanne and co-workers plopped the buoy in the 15-foot-deep channel and buffeted it with two -, three - and four-foot waves.
Von Jouanne和同事把浮标扑通一声扔进15英尺深的水道,并用2英尺、3英尺和4英尺的波浪冲击了它。
Knowing that you can clarify your wants and needs if you're buffeted by a difficult situation may make it easier to imagine surviving it.
知道这一点能让你理清你的想法和需要,在你的计划被突发状况打乱时能更简单的进行安排以顺利度过危机。
Syngenta, already buffeted by low crop prices, has also had to deal with currency fluctuations, which pushed sales down 11 percent in 2015.
已经因为农作物的低价而备受打击的先正达,同时还不得不面对汇率波动的问题,这在2015年已经令其销售额压低了11%。
The biggest problem with hybrid companies is that they are inherently confused organisations, buffeted by all sorts of contradictory pressures.
混合型公司的最大问题是受到内在困扰,被各种反对压力冲击着。
The biggest problem with hybrid companies is that they are inherently confused organisations, buffeted by all sorts of contradictory pressures.
混合型公司的最大问题是受到内在困扰,被各种反对压力冲击着。
应用推荐