The boy pretends to be angry, but all the while is saying to himself, "Thank you, Lord!"
男孩假装很生气,心里却一直对自己说:“感谢上帝!”
This year Little Xuan is 18 years old. They knew she had a heart defect from birth, but all the while they didn't have money to get treatment.
小选今年18岁了,从出生就发现患病,一直无钱接受治疗,今年被县医院确诊为先天性心脏病肺动脉高压。
You close your eyes and hope that this is just imagination. Girl, but all the while, you hear a creature creeping up behind, you're out of time.
你闭上眼睛,期冀这只是想像。女孩,但你始终听到野兽在后面逼近的声响,你已经没有时间逃离。
All had the same number of calories over the day, but half had breakfast, while the other half did not.
所有人在一天中摄入的热量是相同的,但其中一半人吃早餐,另一半人不吃。
They sat down under their tree—all but Colin, who wanted to stand while he told the story.
他们在他们的树下坐了下来——除了科林,他想站着讲述这段经历。
I know recruiters have been asking this question for a while, but from a community point of view - where are all the testers?
我知道公司的招聘人员们一直对此问题感到疑惑,但是从社区的角度来看——测试人员都去哪儿了?
Weather patterns across the globe will become more unstable, Numbers of devastating storms will increase dramatically while snow will disappear from all but the highest mountains.
全球各地的气候模式将变得更加不稳定,破坏力巨大的飓风数量将显著增加,与此同时,除了最高山峰以外所有的积雪都将消失。
It's not dead yet, but it's gasping for breath, while all copyright business follows nervously in its wake, wondering who's going to be the next to keel over.
金丝雀还没有死,但她在不断地喘息,而其他的所有版权行业都焦虑地跟在她的身后,急切地想知道下一个该轮到谁。
But I would like to focus on an issue that arose while I was recording the podcast: programmers' all too common inability to write clean, maintainable code.
但是我将关注一个我在记录这个播客时所遇到的一个问题:不能够编写干净简洁的代码,这也是程序员们遇到的一个相当普遍的问题。
Eventually, Internet access will extend everywhere, turning all applications into "live" services - but for now, he says, enjoy the freedom while you still can.
他表示,最终,互联网接口将扩展到任何地方,将所有应用程序转变成“直播”服务——但目前而言,在你还能享受自由的时候,尽情享受自由吧。
The system for upgrading is complicated, but Vista owners can upgrade to the exactly comparable edition of Windows 7 while keeping all files, Settings and programs in place.
升级用的系统很复杂,不过Vista用户可以升级到Windows7的相应版本,同时保持所有的文件、设置和程序。
The power is there, but we must keep the connection; and while we do so, the higher power will work and all the machinery will be in operation.
因为动力是存在的,但我们必须保持联系,有了这个联系之后,动力发生了作用,整个机器也就开动了。
Many people recognized this, but it took a while to get all the parties together to form a single conference.
许多人承认这一点,但是还需要花时间将所有会议汇集在一起,形成一个单一的研讨会。
Perhaps it's not actually less social, but it might seem that way as we all come to terms with getting value out of our networks - while filtering out the clutter.
或许这实际上并没有减少其“社会性”,但它似乎这样让我们达成一致,即从我们的网络中吸取价值—而不去理会那些杂乱无章的东西。
Message: Peter and Tina are sitting in the park doing nothing, but just gazing into the sky, while all their friends are having fun with their beloved half.
消息:皮特和蒂娜在公园的一角坐着,无所事事,只是不停的盯着天空看。而他们的朋友却正和自己的另一半玩的欢畅。
But while the book does an excellent job of recounting the Madoff story, it is all trees and no forest, focusing repeatedly on details while skipping over enormities.
虽然该书对麦道夫的经历做了出色的重叙,却反复聚焦于细节而略过了那些罪行,实在是只见树木而看不到整个森林。
Looking at all the “required ” links in this article might seem a little overwhelming, but I was able to listen to them all on audio books while driving around town. It was actually fun.
看到这篇文章中提到的所有“必读书目”的链接,可能会觉得有点太多了,但我可以在我驾车跑在城里的时候听他们的音频书啊,这确实是很有趣的事。
But Ido wish that once in a while all the smart developers just took a standto eliminate at least one of the truly crappy and counter-productivetrends in our industry.
但是我确实希望有一天在这个行业中所有聪明的开发者站起来消除至少一样的这种蹩脚的反作用的潮流。
But trouble may be coming anyway.The housing market's malaise is deepening all the while.
但是麻烦可能无论如何都会浮现。同时,住房市场的弊病却更深了。
For example, analysis of related contexts may highlight that identification of customers is critical, not just while they are in the potential state, but in all other states as well.
例如,通过分析相关的上下文可能会发现,客户的标识是很重要的,对于潜在状态和其他所有状态都是如此。
But I understood none of this at the time and sat there in increasingly uncomfortable bewilderment, imagining all the while that I had breached some arcane nicety of local etiquette.
但当时我对所有这些一窍不通,只是茫然坐在那里感到越来越不舒服,觉得自己不知在什么地方拂了当地人的美意。
But while all of the marketing literature for SOAP promised cross-platform interoperability, the tools didn't provide it.
但是,尽管市场上所有有关SOAP的著作都承诺其平台互操作性,但工具却并不能提供这一点。
But the children are chaperoned on all excursions and, while parents and relatives may visit, the centre is not open to outsiders.
所有的短途旅行都有人陪伴,即使孩子们的父母或亲戚想要看看他们,该中心也不允许。
I told him frankly that my advisors were split but that we would work all night if it was important to have the deal done while he was in the United States.
我坦率地告诉他,我的顾问团意见不一,但如果他觉得此行达成协议是十分重要的话,我们可以连夜研究。
But may the God of all grace, who called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
那赐诸般恩典的神,曾在基督里召你们,得享他永远的荣耀,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们。
But it's also a game of poker; an attempt to convince the Greeks that the eu has all the CARDS, while the Greeks have just a pair of deuces.
但是这也是一场扑克较量,这是尝试着让希腊人明白,牌全都掌握在欧盟手里,希腊人手里的不过是一对小王而已。
But it's also a game of poker; an attempt to convince the Greeks that the eu has all the CARDS, while the Greeks have just a pair of deuces.
但是这也是一场扑克较量,这是尝试着让希腊人明白,牌全都掌握在欧盟手里,希腊人手里的不过是一对小王而已。
应用推荐