"I used to be Sisera, but now it's not. I'm on your side, I'm just pretending to support him," he said.
他说:“我曾经是西西拉的人,但现在不是了。我站在你这边,我只是假装拥护他而已。”
She nearly made a hole in my head just now, but we must not get discouraged.
她刚才差点把我的脑袋打了个洞,但我们不能气馁。
I was talking to my Japanese real estate agent. I said is there a school in this area.She said not now, but just wait.
当我与自己在日本的房地产经纪公司通电话时,我问当地是否有学校,她回答说现在还没有,但只要耐心等待就好。
We know that God is not an absent God. He does not just drop in on us every now and then, but he is with us all the time.
我们懂得了上帝并不是一个实际的存在,他不会时不时地直接出现在我们之中,但他一直与我们同在。
Yet now, not just computers but smartphones, cars, televisions, game systems and plenty of other devices all connect to the Internet.
然而现在,不只是电脑,包括智能手机、汽车、电视机、游戏机和其他设备都连上了互联网。
I knew none of this—if indeed I know any of it now and am not just making patterns in the air, but as I thought back then on what had excited me, the excitement came back.
我对此一窍不通——如果我确实懂得点的话,就不会凭空乱想一气,但当我回想当时使我兴奋不已的事情时,那令人激动的心情便油然而生。
Consider your career goals for 10 years from now, not just in terms of salary and title, but including such factors as joy on the job and lifestyle.
从现在开始考虑你10年内的工作目标,而不是单单从薪水和头衔方面考虑,但还要考虑到诸如工作中的乐趣和生活方式等因素。
That doesn't matter now because you are just displaying it on the page, but it many cases, that is not what you want.
现在这无关紧要,因为我们只是将其显示在页面中,但在很多时候,那并不是我们想要的结果。
Why? Because journals have a bunch of awesome benefits - not just now, but in the future.
至于原因,我认为写日记有非常多的益处- - -不但现在如此,对你的未来更是这样。
As a result of the parallel effort, India now has missiles capable of delivering nuclear warheads on targets not just throughout Pakistan, but deep inside China too.
作为这一平行努力的结果,印度如今拥有了不但能够将核弹头投送至巴基斯坦全境、而且能打击中国腹地的导弹。
Now there is not just a myriad of new property developments downtown, but they continue as you drive even 30 minutes outside the city.
现在不仅仅是市区的房地产市场一片繁荣,当你开车离开市区30分钟后,那里还在继续这房产建设。
If Europeans once thought they could sacrifice some growth for the sake of more equality than America, many now fear they are being left behind, not just by America, but by new, rising powers.
如果欧洲人曾经认为他们可以牺牲一些增长求的与美国的平等,现在许多欧洲人则害怕正被甩在后面,不仅是落后于美国,还要被新兴国家超越。
What we are producing now is not just the news, but the product which goes to the uncontrolled market and in the open competition becomes claimed or unclaimed.
我们目前生产的并非只是新闻,而是将要流入市场的商品,它在公开激烈的竞争中要么具有需求,要么沦为废品。
You are now opening to more clearly see how important your lives are, not just to the Earth but to the grand Cosmos as well.
你们正放开来更清晰地认识到你们的生命是多么的重要,不只是对地球来说,对整个宏伟的宇宙来说也极其重要。
Now, the objection I've just raised is not the objection that Plato raised in the Phaedo, but he does raise a different objection.
我提出的反对观点并非是,柏拉图在斐多篇里提出的反对观点,但他确实提出了个不同的反对观点。
Now I know that just because something seems to make sense, doesn't mean that it's actually true. But that's not really the point.
现在我知道,并不能因为有些事情看上去合乎情理,就意味着它是真实的。但是这还不是关键。
But it's not just awkwardness-doctors now know that teenagers' body clocks go through a shift during puberty, meaning they find it hard to sleep before 11 p.m. and hard to wake in the morning.
但这并不尴尬——现在医生知道青少年的生物钟在青春期会经历一个转变,也就是说他们发现晚上11点之前很难入睡,而早晨的时候又很难醒来。
But now they are proving popular not just with families and first-time computer buyers but also with power users who want something small, lightweight and cheap.
但现在看来,他们不光在家庭用户和首次购买电脑的买家中受欢迎,而且那些想要更小、更轻、更便宜东东的超级用户也非常喜欢。
One is that investors are now assessing them not just on their revenues, but also on their "pipeline" of future franchises and management contracts, mostly from hotels under construction.
其中之一是,投资者现在对他们的评估不仅仅局限于收入,同时还要评价他们将来特许经营权和管理合同的衍生性。而大多数的合同都来自于在建的宾馆。
The result is not just huge fiscal deficits, now that private - sector spending has collapsed, but a need to regain lost competitiveness.
其结果不仅是巨额财政赤字(鉴于现在私人部门支出骤减),还有必要重获失去的竞争力。
But not to the female who had just left him, for she was too crippled now to bring down a full grown sheep.
但并非刚走的母狼所为,因为它瘸了,现在已经无法打倒一只成年的绵羊。
But sadly for the lead market, the songstress did not elaborate just how many of them are now powered by electric batteries.
但令国际铅市场感到遗憾的是,这位女歌手并没有说明其中有多少辆是电动自行车。
As the euro area's sovereign-debt crisis has gone from bad to worse, financial tensions now pose a grave threat not just to the European economy but beyond.
由于欧元区的债务危机开始变得更加糟糕,庞大的资金压力已经不仅仅局限在欧洲地区了。
As the euro area's sovereign-debt crisis has gone from bad to worse, financial tensions now pose a grave threat not just to the European economy but beyond.
由于欧元区的债务危机开始变得更加糟糕,庞大的资金压力已经不仅仅局限在欧洲地区了。
应用推荐