• But by the grace of God and these two fingers, I think I got 'em all back in.

    但是承蒙上帝两个手指它们回去了。

    youdao

  • That Noah was saved by the grace of God, and by his faith in God, is undeniable.

    毫无疑问地,亚借着恩典挪亚自己信心得了救。

    youdao

  • By the grace of God though, as a parent, I feel that at least to this point I have soared.

    上帝鸿福至少一点作为一名父亲感到自豪。

    youdao

  • But by the grace of God even this most difficult thing becomes easy to accomplish if we want to.

    只要我们愿意上帝会帮助我们,让困难的事情也变得容易

    youdao

  • In the story of Jezebel, we see what evil can do to us all if we aren't rescued by the grace of God.

    洗别的故事我们知道,我们恩典拯救罪恶我们伤害是何等严重。

    youdao

  • And so together they prayed, and together they fought, and together, by the grace of God, they founded this great nation.

    因此他们一起祈祷,一起战斗并且都受到上帝眷顾从而建立起来这个伟大的国家

    youdao

  • I am so glad to know that by the grace of god, your injury is recovering rapidly which was caused by the awful car accident. May god be always with you!

    高兴知悉因为眷顾从那场不幸的车祸走了出来,伤势很快得到恢复

    youdao

  • In 2015, by the grace of God, from our experience of 2011 elections we should be able to conduct even better and more transparent and credible elections than 2011.

    2015年,上帝保佑,有我们在2011年选举经验我们应该能够进行一次2011年完美透明可信的选举。

    youdao

  • We whose names are underwritten the loyal subjects of our dread sovereign lord king james by the grace of god of great britain france and ireland king defender of the faith etc. having undertaken.

    我们这些签署人是蒙上帝保佑大不列颠法兰西爱尔兰国王——信仰和教会捍卫者詹姆斯国王陛下的忠顺臣民

    youdao

  • By accepting the grace of God, we accept God's plan for us in our lives.

    因着接受恩典上帝我们接受了上帝我们生命里计划

    youdao

  • So don't be troubled by trouble. Circumstances cannot change the character of God. God's grace is still in full force; he is still for you, even when you don't feel it.

    所以不要任何困难所吓倒,环境不能改变上帝品质,上帝恩惠依然完全有效的,依然在为着想,即使你感觉不到他的存在。

    youdao

  • But may the God of all grace, who called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you.

    般恩典,曾基督你们,得享永远荣耀,等你们暂苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们。

    youdao

  • For it is by grace you have been saved, through faith-and this not from yourselves, it is the gift of god-not by works, so that no one can boast.

    你们得救本乎,也著信;不是出于自己,乃是神所的;也不是出于行为,免得有人自夸。

    youdao

  • And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto the grace of God.

    保罗拣选了西出去弟兄们把他交于主恩中。

    youdao

  • I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.

    废掉恩。若是借着律法得的,基督就是徒然死了

    youdao

  • For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of god.

    你们得救恩,也因着信,这并不是出于自己,乃是神所

    youdao

  • Already — notice verse 8 of chapter 2, "For by grace you have been saved through faith and this is not your own doing it is the gift of God."

    八节,“你们得救是本恩,也因着不是出于自己,乃是神所的。”

    youdao

  • I cast not away the grace of God. For if justice be by the law, then Christ died in vain.

    决不愿使天主恩宠无效,因为,如果成义赖着法律那么基督就白白地死了

    youdao

  • I cast not away the grace of God. For if justice be by the law, then Christ died in vain.

    决不愿使天主恩宠无效,因为,如果成义赖着法律那么基督就白白地死了

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定