Provide a candid assessment of your strengths and weaknesses.
坦诚地评价你的优点和缺点。
A potential colleague may be most candid about the job, its challenges and the work environment.
一位可能的同事也许是最坦白交待工作的人,关于工作中的挑战和工作环境等。
Being candid about your problems is a major step toward finding and living the solutions to them.
对自己的问题保持坦白是朝着发现和解决问题前进的重要一步。
In retrospect, these candid assessments are one of the unforeseen by-products of a full-time, two-year MBA.
回头来看,这些坦率的评估是我们两年制全职MBA课程未曾预料到的副产品之一。
A successful leader always keeps a liberal attitude and listens to candid advice that may be unpleasant to the ear.
一个成功的领导者总是保持开明的态度,听取逆耳的忠言。
But while the articles appear self-conscious, the advertisements offer a more candid account of where the country was headed.
在文章内容主动表现的同时,广告本身更能反应出国家前进的方向。
Following the meeting, the delegations of both sides held consultations in a candid and pragmatic manner and achieved positive outcome.
会见后,中哈领事磋商团进行了坦诚务实的磋商,取得了积极成果。
A: Actually, her blogs are boring. People like her because she is candid and doesn't have the pretentiousness that is typical of many other actresses.
A:其实,她的博客没有太大意思,我猜人们喜欢她是因为她率真,没有女演员的矫情。
He said: "I accept that Britain and Russia have had a difficult relationship for some time." And we should be candid about the areas where we still disagree.
他说:“我承认英国和俄国一度关系紧张,在我们有分歧的领域我们应当坦率地面对彼此。”
When the service launched a fortnight ago, she says, "the men were quite candid about what was worrying them." Her longest conversation lasted 30 minutes.
这项服务两周前开始运作时,她说,“访问网站的男性对困扰自己的问题十分坦率,”她最长的交流持续了30分钟。
When the service launched a fortnight ago, she says, "The men were quite candid about what was worrying them. " Her longest conversation lasted 30 minutes.
这项服务两周前开始运作时,她说,“访问网站的男性对困扰自己的问题十分坦率,”她最长的交流持续了30分钟。
Officials see these initiatives as a "bridge" over global recession and they are candid about what they hope is on the other side: a return to export-led growth.
官员们把这些方案看成是越过全球经济衰退的一座“桥梁”,并且他们也直言不讳,希望能达到桥的另一头:恢复以出口为向导的经济增长。
Profoundly intelligent and deeply sensitive, he was also remarkably candid about personal demons that caused inner turmoil and made his racing life a bittersweet experience.
深刻地聪明和深深地敏感,他关于导致内在动乱并且做他赛跑的生活苦甜经验的个人邪魔也是卓越地坦率的。
We believe that with the concerted efforts from all parties, the session will surely achieve great success following discussions in a cooperative, pragmatic, candid and friendly atmosphere.
我们相信,在各方的共同努力下,在合作、务实、坦诚和友好的气氛中,会议将取得丰硕成果。
The Bishop of D----, in spite of the gentle and candid air which never deserted him, sometimes did things that were grand, bold, and magnificent, without seeming to have even a suspicion of the fact.
迪涅那位主教有着那种始终不渝、温和敦厚的神情风度,有时作出一些伟大、果敢、辉煌的行动,仿佛连他自己也不觉得。
The National Park Service in America – let's be candid here – does a pretty half-assed job of running many of the national parks.
咱们还是直说吧,美国国家公园管理局在管理众多国家公园方面做得相当不妥。
He was no poet himself and didn't care who knew it; and he had a candid nature.
他自己不是诗人,也不在乎谁知道;他生性坦率。
Start by having a candid conversation with your boss. Explain your expectations regarding your role, responsibilities and activities, suggests Ms. Riordan.
里奥丹建议首先跟老板坦诚沟通一下,说说你对自己岗位、职责和工作任务的设想。
In a candid 2008 speech on press freedom, Paul Dacre, editor of the Daily Mail, admitted what was really at stake: commercial survival.
在2008年的一次坦率的关于媒体自由的演讲中,每日邮报的主编保罗达克尔对真正的赌注直言不讳:商业生存。
In a candid conversation Thursday, Lipinski reflected on the perks and power as editor of the Tribune and assessed the state of journalism in Chicago today.
周四,记者有幸与她进行了坦诚的交流。利平斯基回忆了作为《芝加哥论坛》总编的特殊待遇和权力,并对现今芝加哥新闻界的状态做了评估。
like the ingénue in a corny movie, there I was: the patient and long overlooked understudy,” writes Ms Walters in her candid new memoir, “Audition”.
但是她对这行了如指掌,并且“对薪酬要求不高”。华特丝女士在她那本新出的回忆录《试镜》中率直地写到:“我在“今日”里,就像那些乡村电影中天真无邪的女孩一样:只是默默无闻不被重视的替角。”
As he proved in a series of meetings over the last year, he is also enlighteningly candid.
伊凡拥有很好的胃口和黑色幽默,以在俄罗斯日常危险的生意场上中幸存下来。正如他在去年一系列会面中所证实那样,他的直率同样具有引导性。
So during this holiday season, when the cameras and cell phones come out, give it your best, most candid smile... it appears a good thing.
所以,在这个假期里,当相机和手机出现的时候,请给出你最好,最真诚的笑容,这会是一件很好的事情。
Both sides exchanged views on China-Vietnam bilateral relations and boundary issues, especially the maritime issue in a candid, in-depth manner.
双方就中越双边关系、两国边界领土问题,特别是海上问题全面、坦诚和深入地交换了意见。
The memos provide a glimpse, in often candid language, into how Wall Street is grappling with its pariah status.
备忘录用坦率的语言,让我们得以一窥华尔街对他们被唾弃的现状有多么的抓狂!
So she made a conscious This made her interactions with coworkers more positive and helped her approach her boss in a calm, candid way to discuss her career path.
这个决定让她与同事之间的关系越来越好,也使得她能以一种更镇定,更直白的方式与自己的上司谈论自己的工作问题。
So she made a conscious This made her interactions with coworkers more positive and helped her approach her boss in a calm, candid way to discuss her career path.
这个决定让她与同事之间的关系越来越好,也使得她能以一种更镇定,更直白的方式与自己的上司谈论自己的工作问题。
应用推荐