In order to "avenge" I rushed into the "enemy" of the "barracks" the enemy caught flat-footed.
为了“报仇”我冲入“敌人”的“军营”将敌人打了个措手不及。
Once again, Lehman's management has been caught flat-footed by the severity of the credit crunch, pessimists might say.
悲观主义者可能会说,雷曼兄弟管理层再一次被信贷紧缩的严重性搞得措手不及。
England has seemed a nation almost at war. The unrest is a blow to the police, caught flat-footed and unable to ensure order.
英国看上去就像一个战乱的城市,这次动乱对于将警署杀了个措手不及:他们无法维持秩序。
He believes that the new approach limits his exposure to getting caught flat-footed by a sudden change in technology or business practices.
他相信这样的一个新方法可以降低他陷入到一个无准备的突然的技术或者商务活动的变化的境地。
Critics of the company complain that, time and again, incumbent corporations are caught flat-footed by the rapid technological shifts of modern life.
对公司持批评态度的人士指出,现代生活快速的技术转变,一次又一次让大型公司措手不及。
There also was an uncharacteristic blunder: Equities-trading revenue tumbled because Goldman was caught flat-footed when volatility rose as markets tumbled.
这里还有一个不太典型的失误:当股市动荡导致波动性上升时,高盛被打了个措手不及,股票交易收入因而下降。
There also was an un characteristic blunder : Equities-trading revenue tumbled because Goldman was caught flat-footed when volatility rose as markets tumbled.
这里还有一个不太典型的失误:当股市动荡导致波动性上升时,高盛被打了个措手不及,股票交易收入因而下降。
The Kings caught the Suns flat-footed to start the game, hitting five of six 3-point attempts en route to a 23-7 lead with 6:03 left in the first period.
国王队在比赛一开始就让太阳队措手不及,三分球六投中五,在第一节比赛还剩6分03秒时把比数一路飙到23比7。
The Kings caught the Suns flat-footed to start the game, hitting five of six 3-point attempts en route to a 23-7 lead with 6:03 left in the first period.
国王队在比赛一开始就让太阳队措手不及,三分球六投中五,在第一节比赛还剩6分03秒时把比数一路飙到23比7。
应用推荐