How do we know that Hollywood likes Jackie Chan?
我们怎样知道好莱坞喜欢成龙?
He has his own production line of clothing, Jackie Chan cafes, and gyms.
他有自己的服装生产线、成龙咖啡馆及健身房。
"From now on, boycott any movie with Jackie Chan involved," said Bei Feng, a prominent blogger.
“从现在开始,抵制任何有成龙参与的电影。”知名博主北风说。
Jackie Chan records a theme song for an event in Beijing. And he says he's careful about what he endorses.
成龙在北京为一件大事录制了一首主题曲。他说会对自己代言的产品倍加小心。
When he launched the Jackie Chan Charitable Foundation in 1988, he offered scholarships and other help to young people.
当他在1988年创办成龙慈善基金会时,他为年轻人提供了奖学金和其他帮助。
Jackie Chan is not only an actor also a singer.
成龙不仅是一个演员,还是一个歌手。
The film is directed by Peter Ho-sun Chan.
这部电影由陈可辛导演。
Not only do all of us like Miss Chan, but Miss Chan also likes my class because she thinks all of us are excellent.
不仅我们都喜欢陈老师,而且陈老师也喜欢我们班,因为她觉得我们都很优秀。
Jackie Chan won an Oscar after his 56-year-long career in the film industry.
成龙在电影行业从业56年后获得了奥斯卡奖。
I hope I will go to a high school with teachers as good as Miss Chan.
我希望我能去一所老师如陈老师一般好的高中。
After learning the English text books of Junior Three, I'm lucky to get to know many famous people in different fields, among whom, Jackie Chan has impressed me most.
学习了初三的英语课本后,我很幸运地认识了许多不同领域的名人。其中,成龙给我留下了最深刻的印象。
Starring: Jackie Chan, Jaden Smith.
主演:成龙,贾登·史密斯。
Everyone seems to cherish Jackie Chan.
大家似乎都很喜欢成龙。
It was like watching Jackie Chan fight.
就好像看成龙的武打一样。
Sewell Chan contributed from Washington.
塞维尔·陈在华盛顿报道。
Zi Chan smiled, "I am the boss here."
子产笑了,“这里我说了算。”
Chan is more skeptical about progress in Asia.
Chan对于亚洲的进步是十分怀疑的。
But Chan guides me inside to his real treasures.
不过,成龙引我到里面看他真正的宝藏。
He began renting all the Chan movies he could find.
他开始租借能找到的所有的陈查理电影。
They speak English with different accents, ” Chan says.
他们带有不同的英语口音.
In answer to their concerns, Dr Chan explained the following.
在回应他们的关切时,陈博士做出了以下说明
This stimulating shot impressed in numerous Jackie Chan fans.
这惊心动魄的镜头深深地印在无数成龙迷的脑海里。
He has his own line of clothing and Jackie Chan cafes and gyms.
他有自己的服装生产线和成龙咖啡馆及健身房。
Producers: Willie Chan, Solon So, Benny Chan, Wong Zhonglei
监制:陈自强、苏志鸿、陈木胜、王中磊
"I think Jackie Chan is one of the reasons people come here," says Lau.
“我觉得成龙是人们来这里的原因之一,”刘说。
"I think Jackie Chan is one of the reasons people come here," says Lau.
“我觉得成龙是人们来这里的原因之一,”刘说。
应用推荐