Within academic departments, tenure, combined with age-discrimination laws, makes faculty turnover—critical for a university to remain current in changing times—difficult.
在学术部门中,终身教职加上年龄歧视法,使得教职人员流动变得至关重要,大学要想在变化的时代保持与时俱进是很困难的。
But with changing times, we change.
但随着时代的变迁,我们的改变。
However, with the changing times, this does not always apply.
但由于时代的转变,这已经不适用了。
And those who remain are failing dismally to adapt to the changing times.
那些留下来的工人跟不上时代的变化,落在了时代的后面。
With the changing times, call for the repeal of the law more and more voices.
随着时代的变迁,要求废除这项法律的呼声越来越大。
Many historic cities have shown tremendous ability to adapt to changing times.
很多历史城市都展示出无比的能力去适应变化的时代。
Even in changing times, there is still plenty of the old passion for a flash motor.
就算时光流逝,人们对飞驰的汽车的热情一如既往不曾减退。
You don't know. We are reviewing with the big bosses. They don't like changing times.
你有所不知,我们这是和大头目们评审,他们不喜欢改时间。
You don 't know. We are reviewing with the big bosses. They don' t like changing times.
你有所不知,我们这是和大头目们评审,他们不喜欢改时间。
Changing Times: With that self-schooling, they pioneered the use of the pop-up AD on mainstream websites.
风起云涌:经过一番自学磨练,他们率先在主流网站上推出弹出广告业务。
The truth comes out in the most unexpected ways, and it is a feature of the changing times you are now in.
真相以最不被期待的方式出现,这是改变的次数特征,你们现在就置身其中。
Changing times, each time changes at the same time, will be the birth of a new and more great enterprises.
时代不断变化,每个时代变迁的同时,都会诞生全新的更加伟大的企业。
Wasserstein's work moved in tandem with her life, and her characters navigated the same confusing, changing times.
瓦瑟斯坦的作品跟她的生活是联动的,她笔下的人物也立足在同一个混乱变迁的时代。
Name CARDS have been an interesting reflection of the changing times in China since I moved here in the mid-1970s.
从上世纪70年代中我搬到中国起,中国的名片就以有趣的方式记录着时代的变迁。
To keep up with the fast-changing times, we can change the way a tradition is observed without losing its meaning.
为了适应时代,我们在保留传统的精神实质的前提下,可以改变传统的表现方式。
To keep up with the fast-changing times, we can change the way a tradition is observed without it losing its meaning.
为了适应时代,我们在保留传统的精神实质的前提下,可以改变传统的表现方式。
We won’t start suing people for going with the technological flow. We need to work with the changing times instead of fighting them.
我们不能请求人们不要跟着科技的潮流走,我们需要改变这个时代,而不是与时代潮流抗争。
Results Improved group had short healing time, less dressing changing times and low infection rate rate than those in conventional group.
结果湿性换药组治愈时间短、换药次数少、感染率低。
Never should a man stay in a closed-door room. You should explore the universe to see how men are coping with the events of changing times.
一个人永远不要固步自封,而要面对世界,去探索人们应如何应对世事变迁。
Regarding 2012, some have erroneously concluded in these changing times that the earth will be eradicated and we say it will not, cannot be.
关于2012年,有些人错误的认为在这些变化时期中地球将会毁灭,我们说:这不会也不可能发生的!
If we do not continue to learn, we will not be able to live and work need to obtain the knowledge, can not adapt itself to the rapidly changing times.
如果我们不继续学习,我们就无法取得生活和工作需要的知识,无法使自己适应这个急速变化的时代。
On a deeper level, Israel is confronting the problem of how to adapt an old and familiar military doctrine to changing times. That doctrine is deterrence.
从深层次来看,以色列面临的问题是如何适应和熟悉旧时期的军事理论,即威慑理论。
What's more, the newly emerged leaders would bring ways of leading and managing, and they are more likely to keep better touch with the changing times as well.
因而这些新融进来的领导者将给公司带来领导和管理上的新方法,同时他们也能很好的采取措施应对复杂的形势变化而不至于素手无策。
But the good news is, you don't have to replace him because, going forward in such fast-changing times, the next CEO will probably need a different set of skills.
你根本不必取代他,因为时代变化如此迅速,下一任首席执行官很可能需要具备截然不同的才干。
But the good news is, you don't have to replace him because, going forward in such fast-changing times, the next CEO will probably need a different set of skills.
你根本不必取代他,因为时代变化如此迅速,下一任首席执行官很可能需要具备截然不同的才干。
应用推荐