As happened in that boom, most of these ideas will come to naught.
就像那次热潮一样,这些思想大都一事无成。
In the past, boycott campaigns in China have largely come to naught.
过去,中国的联合抵制运动往往无功而返。
Mr Obama's oft-professed goal of capping America's emissions of greenhouse gases has come to naught.
奥巴马高调宣称的美国温室气体排放目标已经化为乌有了。
But also to fight the requirements are very strict, a little misspelling in one place could come to naught.
而且对拼的要求很严,稍稍拼错一个地方都会前功尽弃。
Unless we jump off the deep end and can borrow the money by Friday, our efforts to save the company will come to naught.
除非我们迅速地在星期五之前能够借到钱,否则我们拯救公司的一切努力将化为泡影。
Cancelled? That just can't happen! These negotiations come to naught, this just might ruin the whole plan. It'll have to go on as planned.
取消?怎么可以取消呢?取消谈判会让整个计划都完蛋的。非得如期举行不可!
Although the discussions may come to naught, or prove a mere ploy in the media firm's ongoing negotiations with Google, the news caused a stir.
尽管讨论可能竹篮打水,或者证实只不过是传媒公司在同谷歌没完没了的谈判中使出的伎俩,此消息还是掀起一阵风云。
By comparison, getting a conventional internal-combustion engine to burn hydrogen instead of petrol is relatively easy.Even so, such efforts have also come to naught.
相比之下(这里应该是指相比于制造氢燃料电池),将传统内燃机由烧油改为烧氢气要容易一些。即使是这种尝试也没有结果。
Foil no effort to fight some tough not skilled person to play the gold and less broken even, soft, and technical control is not good to go on a hammer may come to naught.
打箔没有一番过硬功夫不行,技术精湛者打出的金箔破碎少且均匀、柔软,而技术掌握不好一锤下去就可能前功尽弃。
If the computer screen appeared the portraits of my descendants, it is really a face-to-face happy, but the missing and imagining to the pain and joy, will subsequently come to naught.
如果,电脑屏幕上出现了儿孙们的肖像,那固然有瞬间面对面的快乐,但是思念与想象之苦与乐,便会随之化为泡影。
If the computer screen appeared the portraits of my descendants, it is really a face-to-face happy, but the missing and imagining to the pain and joy, will subsequently come to naught.
如果,电脑屏幕上出现了儿孙们的肖像,那固然有瞬间面对面的快乐,但是思念与想象之苦与乐,便会随之化为泡影。
应用推荐