Flight 43 will depart from Denver at 11:45 a.m. and arrive in Honolulu at 4:12 p.m.
43号航班将于上午11:45从丹佛起飞,并于下午4:12到达檀香山。
The actions taken depart from what she called the commonly accepted norms of democracy.
所采取的这些行动背离了她所谓的那些普遍接受的民主准则。
Buildings without roofs, for example, are unusual because they depart from the norm.
例如,没有屋顶的建筑是不常见的,因为它们不符合常规。
I depart from their modes, "he says."
我舍弃了其模式“,他说。”
We see a variety of ways in which people depart from rationality.
我们看到的方式,使人们偏离理性品种。
What platform does the limited express for Los Angeles depart from?
往洛杉矶在特快车在哪个站台?
For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.
为这事,我三次求过主,叫这刺离开我。
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
敬畏耶和华,就是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。
Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
都不可离你的眼目。要存记在你心中。
The law of the wise [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
智慧人的法则,(或作指教)是生命的泉源,可以使人离开死亡的网罗。
He had driven me to a place in the desert where I would depart from his territory.
他开车送我去沙漠里一个地方,从那儿,我将离开他的领地。
Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
他们对神说,离开我们吧。我们不愿晓得你的道。
And then will I profess unto them, I never knew you: depart from me, ye that work iniquity.
我就明明的告诉他们说,我从来不认识你们,你们这些作恶的人,离开我去吧。
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
你们一切作孽的人,离开我吧。因为耶和华听了我哀哭的声音。
By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil.
因怜悯诚实,罪孽得赎。敬畏耶和华的,远离恶事。
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
教养孩童,使他走当行的道,就是到老他也不偏离。
By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD [men] depart from evil.
因怜悯诚实,罪孽得赎。敬畏耶和华的,远离恶事。
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband.
至于那已经嫁娶的,我吩咐他们,其实不是我吩咐,乃是主吩咐,说,妻子不可离开丈夫。
The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.
正直人的道,是远离恶事。 谨守己路的,是保全性命。
Tours last seven days and depart from Lima; book before you arrive and expect to pay around US$1000.
旅游团从利马出发,在当地呆7天;请在抵达利马前预订,预计花费1000美元左右。
And unto man he said, Behold, the fear of the LORD, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.
他对人说,敬畏主就是智慧。远离恶便是聪明。
Dear friends, as I depart from Sydney I ask God to look down lovingly on this city, this country and all its inhabitants.
亲爱的朋友们,在我离开悉尼之际,我请求上帝眷顾这个城市、这个国家以及这个国家里所有的居民。
Thus saith the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.
耶和华如此说,你们不要自欺说迦勒底人必定离开我们,因为他们必不离开。
But BoltBus, MegaBus and other new lines typically avoid those stations and depart from central curbside locations instead.
MegaBus公司和其他新线路的巴士公司不同,他们特意避开这些站点,选择从商业中心地段的路边出发。
So will I make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and I will be quiet, and will be no more angry.
这样,我就止息向你发的忿怒,我的忌恨也要离开你,我要安静不再恼怒。
The oracle answered, "Depart from the temple with head veiled and garments unbound, and cast behind you the bones of your mother.
神谕指出说:“裹起头,松开衣带,出庙去,一路走一路将你们母亲的尸骨丢在身后。”
The oracle answered, "Depart from the temple with head veiled and garments unbound, and cast behind you the bones of your mother.
神谕指出说:“裹起头,松开衣带,出庙去,一路走一路将你们母亲的尸骨丢在身后。”
应用推荐