If I do as the note says and pour the only water into the pump and no water comes out, I will die of thirst.
如果我照纸条上说的做,把唯一的水倒进水泵里,但没有水出来的话,我就会渴死。
"If I'm selfish, as long as I drink the water, I can go out of this room alive," he thought, "If I do as the note said, I might die of thirst. Should I take the risk or not?"
“如果我自私,只要我喝了这水,我就能活着走出这个房间。”他想,“如果我照纸条上说的做,我可能会渴死。我该不该冒这个险?”
Quafoo chasing after the sun, die of thirst;
夸父追日,道渴而死;
Without rain, plants and animals would die of thirst.
没有雨水,动植物就会干渴而死。
It nourished them with its SAP as long as it pleased, then it let them die of thirst.
只要愿意,他用汁液滋养他们,然后,让他们干渴而死。
If we continue to pollute the water, we will have no water to drink and die of thirst.
如果我们继续污染水资源,我们就会没有水喝,会渴死。
Well, if you say so. Personally speaking, I'd rather die of thirst than drink champagne.
好吧,你说买就买吧。我个人是宁可渴死了也不会喝香槟的。
Well, if you say so. Personally speaking, I'd rather die of thirst than drink champagne.
好吧,你说要买就买吧,我个人是宁可渴死也不去喝香槟的。
It nourished them with its SAP for as long as it pleased, then it let them die of thirst.
在树干兴奋的时候就用树的汁液滋养树叶,而后又渴死它们。
John: Well, if you say so. Personally speaking, I'd rather die of thirst than drink champagne.
约翰:好吧,你说要买就买吧,我个人是宁可渴死也不去喝香槟的。
"But wait," you might say, "what do I do if I want a drink and my glass is empty? Just die of thirst?"
“等等!”你也许会问:“万一我的饮料喝光了怎么办?等著渴死吗?”
This inclined plane was suppressed later on, for the sake of symmetry; horses may die of thirst, but the eye is gratified.
为了整齐对称,这个斜坡后来被整修不存在了。马儿渴得要死,但人的眼睛是舒适了。
Since the desert crossing was supposed to be over by now, they had no more water and were afraid they would die of thirst.
本来预计现在可以跨越沙漠,他们的水也用光了,担心会渴死。
However, you can try to help your children realize that rain is vital to life. Without rain, plants and animals would die of thirst.
但你可尽力帮助孩子们认识到雨水对维持生命是不可缺少的。
If he insists on accompanying you home, fine, but say goodbye at the door. Trust me, he won't die of thirst without having a cup of tea.
若对方坚持送,那好,到楼下即可——相信我,他不“顺便上去喝杯茶”也不会立马渴死。
When you say God will save us, he is misleading you and going to let you die of hunger and thirst.
臣仆接着说:“当你们说上帝会来拯救你们时,要知道这是在误导你们,你们的神最终将会让你死于兵荒马乱。”
He didn't tell his mother where he was going, to this place where men die of heat, thirst and bullets, until she called him on the bus. "I'm sorry, Mom."
他没有告诉他母亲他要去的地方,这个地方的人常因炎热,干渴和子弹而死亡,母亲叫他上车时,Sadig对她说:“对不起妈妈,我会想念你。”
Then there's the rule of curiosity. Your body would die if you stopped feeling hunger and thirst, and your mind will die if you lose your curiosity.
接下来就是好奇心法则。如果没有饥饿和干渴的感觉,你的身体就会死去。同样没有了好奇心你的思想也会死去。
In serious drought, countless animals die from thirst on the grasslands because of no water.
大旱之时,草原上因无水可饮而渴死的动物何止万千。
Scripture: "he was sore athirst, and called on the Lord, and said, thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst?"
经文:参孙甚觉口渴,就求告耶和华说,你既藉仆人的手施行这么大的拯救,岂可任我渴死?
Animals would die of cold and thirst, food supplies would soon run out and most of the human survivors would starve or freeze to death.
动物将会死于寒冷和干渴,食物供应会很快耗尽,大部分人类幸存者将会饿死或冻死。
By a more rebuke I dry up the sea, I turn rivers into a desert their fish rot for lack of water and die fo thirst.
我岂无拯救之力吗?看哪,我一斥责,海就干了,我使江河变为旷野。其中的鱼因无水腥臭,干渴而死。
The messengers said. "When you say God will save us, he is misleading you and going to let you die of hunger and thirst."
臣仆接着说: “当你们说上帝会来拯救你们时,要知道这是在误导你们, 你们的神最终将会让你死于兵荒马乱。
The messengers said. "When you say God will save us, he is misleading you and going to let you die of hunger and thirst."
臣仆接着说: “当你们说上帝会来拯救你们时,要知道这是在误导你们, 你们的神最终将会让你死于兵荒马乱。
应用推荐