Emma Marris's article is an insult and a disservice to the thousands of passionate who work tirelessly to improve the lives of animals and protect our planet.
艾玛·马里斯的文章冒犯、伤害了成千上万的热情工作者,他们不辞辛劳地致力于改善动物的生存处境和保护地球。
Conflict and competition are both categories of opposition, which has been defined as a process by which social entities function in the disservice of one another.
冲突和竞争都是对立的两类,对立被定义为社会实体相互损害的过程。
It's almost a disservice if you have HBO and don't.
它的几乎对不起,如果你有高压氧,并没有这样的规定。
That would be doing a disservice to the works, I think.
这将是这样做不利于工作,我想。
This does a disservice to the very public for which CSPI purports to serve.
这对于CSPI的服务对象来说反而是一种伤害行为。
Why? Because, slowly but surely, you are doing your gender a disservice.
为什么?因为慢慢你会发现你无疑在给你的男性魅力帮倒忙。
"It did them a giant disservice," said Dr. Stein of the geological survey.
“这帮了一个大倒忙,”地质局的斯特恩博士说。
But when it comes to a good night's sleep, can these pills do a disservice?
但是想要有一个好的睡眠质量,这些药片会不会帮倒忙?
You could do yourself a grave disservice by revealing all to a potential rival.
将一切都透露给潜在的竞争对手只会给自己帮倒忙。
You would be doing yourself a disservice to look for the types of women to avoid.
你会自主地去寻找并避开某些类型的女人。
My feeling is, I'd be doing my customers a disservice if I let them not buy my product.
我的感觉是如果我不让他们购买我的产品的话我就是在伤害我的顾客。
To dismiss these women's concerns as a hysterical, misinformed reaction does them a disservice.
把妇女们的担忧当作歇斯底里误导的反应而置之不理,对她们造成了伤害。
Complaining about your life is one of the easiest things to do and it ACTS as a true disservice to you.
抱怨生活是世界上最容易的事情之一,但它真的无益于你。
When you let other people diminish you, you do a disservice not only to yourself but to the whole human race.
当你允许别人来影响你,这不仅是对你自己的伤害更是对整个人类的伤害。
But it's a disservice to constantly put things in this radical new light - that it's going to change everything.
但要是总把事情套在这种激进的新视角中,就有害无益了——那样将改变一切。
Gosh, I seem to put this one on almost every list. But if I left it off this list I would be doing you a disservice.
天啊,我几乎把这个列在每个单子上,但如果我把它从单子就去除,又好像在做一件伤害你的事情。
What a disservice we do when we tell children with high IQs they shouldn't be capable of failure, so long as they try.
我们在高智商的孩子们尝试做某件事的时候,不断提醒他们不要犯错,这样做对他们其实是一种伤害。
And I wonder whether by ignoring our differences as women or men of colour we do a disservice both to the law and to society.
而且我也不知道忽视我们作为有色人种的男女与(白人的)差别是否对法律和社会都造成危害。
We're doing a disservice to our children and grandchildren by saddling them with these debts and no reasonable plan for retiring them.
我们将这些债务负担全部转到我们的后代肩上并且没有任何合理的使他们摆脱债务的计划,这么做是对他们的伤害。
If Obama follows fuzzy standards, he does the nation a disservice and is better off just limping along with the current, unimproved NCLB law.
如果奥巴马同意这个含糊不清的标准,他就做了一件对国家有很大伤害的事,并且对于当前的未改变的NCLB法律缓慢推进情况较佳。
Those of us who have never consulted a plastic surgeon, much less attended a coming out party, are probably doing ourselves a disservice.
如果你从未咨询过整容医生,也没有参加过“亮相”,那你也许亏待了自己。
Software architects and developers do themselves a disservice when they attribute their success to whatever methodology they have adopted.
但是有一种品质是所有成功的开发者所必备的。
To give the sequel's readers this distorted lens through which to view climate change and its solution is to do readers a grave disservice.
让续篇读者通过歪曲的镜头视看气候变化,且解决方法是对读者的严重伤害。
To give the sequel's readers this distorted lens through which to view climate change and its solution is to do readers a grave disservice.
让续篇读者通过歪曲的镜头视看气候变化,且解决方法是对读者的严重伤害。
应用推荐