We have a double whammy: inflation coupled with recession.
我们祸不单行:通货膨胀加上经济衰退。
That leaves many emerging markets facing a double whammy in 2009.
这些行为将导致新兴国家在2009年面临双重打击。
It also gets the double whammy of fungicides added to the soil for growing.
还在添加了双重的杀菌剂土壤中生长。
Yesterday was a real double whammy. My boss fired me and my wife asked for divorce.
我昨天真是祸不单行。老板把我炒鱿鱼,我太太又吵着要离婚。
Yesterday was a real double whammy. My boss fired me and my wife asked for a divorce.
我昨天真是祸不单行。老板把我炒鱿鱼,我太太又吵着要离婚。
This can be a double whammy, because stress can lead to a lack of energy and motivation.
这可能是一个双重打击,因为压力会导致缺乏能源和动力。
Yesterday I had a real double whammy. My boss fired me, and my wife asked for a divorce.
我昨天真是祸不单行。老板把我炒鱿鱼,我太太又要求离婚。
Determining that could help you avoid the double whammy of losing both human and financial capital.
确定了这个,就能助你避免同时丧失人力资本及金融资本的双重打击。
So there might be something of a double whammy happening there if the US had a severe downturn.
因此,如果美国出现严重的经济萧条,这里可能就会受到种双重的剧烈打击。
Another summertime double whammy-you can save money and get fit just by sudsing up your own vehicle.
另一个夏季“双重灾难”是:你可以自己洗刷爱车,既省了钱,又达到了塑身的目的。
"These species face a double whammy, " RAEI's Paul Hamilton said, referring to habitat loss and global warming.
栖息地的减少和全球变暖让这些稀有物种面临双重威胁。
"The combination of ethanol and these other toxins is kind of a double whammy for the yeast cells," she said.
“乙醇和其他这些毒素结合,是为一种酵母细胞的双重打击,”她说。
Dr. Russell Blaylock says it \ \ \ 's a double whammy because of high sugar content and starchy carbohydrates.
Russell Blaylock博士说由于高糖含量和淀粉糖类所以它是双打击。
Basically, artificial trans fat will both lower your good cholesterol and elevate your bad, so it's a double whammy.
基本上人工反式脂肪会降低体中的好和坏胆固醇,所以它是双重致命打击。
That said, the double whammy of lack of agreement on ends and lack of agreement on means... is particularly problematic.
也就是说,对于目的和手段均缺乏共识的这项双重缺点……特别构成问题。
"In Japan, it's clearly the problem caused by the double whammy of having an earthquake and then the tsunami," said Denton.
在日本,问题来自于地震和海啸的双重重击。“丹顿表示。”
Hit with the double whammy, some commodities in May went through the deepest pullback since the onset of the financial crisis.
受双重打击影响,5月部分大宗商品出现了自金融危机开始以来的最大跌幅。
But those that fall into difficulty will presumably end up with payment charges and an increased personal rate. A double whammy.
但是,那些一旦陷入困境的人将面临双重打击,支付费用的增加和跟人还款利率的增加。
The city immortalized in Michael Moore's documentary Roger &Me is plagued by the double whammy of high crime and high unemployment.
这座城市,本来曾因迈克尔·摩尔的纪录片巨作《我和罗杰》(Roger&Me)而名垂青史,可毕竟一白不能遮二丑:高犯罪率和高失业率。
Those nonprofits learned a painful lesson: Attempting to start an unrelated business venture means they were hit with a double whammy.
这些非营利组织学到了痛苦的一课:尝试非营无关业务意味着他们腹背受敌。
Peter and Jane had a crash in their car, and then suffered a double whammy when they found their house had been burgled while they were out.
彼得和简先是撞了车,随后又发现他们外出时家里被盗了。真是祸不单行。
But the poor suffer a double whammy because they also spend a larger proportion of their income on food than those in richer countries.
但是贫困人口受到的影响是双重的,因为他们比较发达国家的人们花费收入中更大的份额来购买食物。
Smaller firms, which supply the big winemakers with some of their grapes, faced a double whammy: falling grape prices and cuts to irrigation water.
向大型酿酒商供应葡萄的小公司面临着双重困境:葡萄价格的下滑和灌溉用水的短缺。
If Bill were to die he would not feel the financial effects himself but Sue would have to cope with the double whammy of financial disaster and grief at his loss.
如果比尔死了,他自己将不会感受到这种经济上的影响,但苏则要对付失去比尔的悲痛和经济灾难双重打击。
At the opposite end of the spectrum, weaker Banks will face a double whammy of higher costs and a deteriorating credit pool as their best customers migrate to competitors.
相反的,体质差的银行在他们最好的顾客移居到别家银行后就必须面对双重的打击,较高的成本和是一干枯的信用市场。
He describes the effect of the icy climate and asteroid impact as a "double whammy" that paradoxically led to the "flourishing of exotic plankton and the first macroscopic animals".
他把结冰期的到来和小行星撞击两者的影响说为“祸不单行”反常的导致了奇异的浮游生物和第一批肉眼可见的动物的产生。
He describes the effect of the icy climate and asteroid impact as a "double whammy" that paradoxically led to the "flourishing of exotic plankton and the first macroscopic animals".
他把结冰期的到来和小行星撞击两者的影响说为“祸不单行”反常的导致了奇异的浮游生物和第一批肉眼可见的动物的产生。
应用推荐