• Prosecutors allege that Dr Conrad Murray gave Jackson a lethal dose of propofol leading to his involuntary manslaughter.

    检方肯拉德·墨利医生给了杰克逊致命药剂异丙酚导致过失杀人。

    youdao

  • Michael Jackson's personal physician, Dr Conrad Murray, has been found guilty of the involuntary manslaughter of the star by a jury in Los Angeles.

    洛杉矶某个评审团裁定杰克逊私人医生拉德·默里过失杀人罪罪名成立。

    youdao

  • A lawyer acting for Dr Conrad Murray, who is charged with the involuntary manslaughter of Michael Jackson, has criticised a leaked witness statement.

    拉德·里医生——因过失杀害迈克尔·杰克逊而被起诉——的一位代理律师批判相关部门泄露了目击者证词。

    youdao

  • Dr Conrad Murray remained expressionless as the jury returned with a guilty verdict in his involuntary manslaughter trial in Los Angeles November 7, 2011.

    洛杉矶时间2011年11月7日,陪审团回到法庭上宣判过失杀人罪成立时,拉德·穆雷医生呆若木鸡。

    youdao

  • Michael Jackson was killed with a lethal dose of anaesthetic by his personal physician Dr Conrad Murray, a jury has decided at the doctor's trial in Los Angeles.

    洛杉矶一家法院陪审团近日认定,迈克尔·杰克逊服用过量的麻醉剂生前的私人医生拉德·默里过失杀人罪名成立

    youdao

  • The suit contends AEG and its agents told Michael Jackson the company would provide the equipment and hire Dr Conrad Murray to care for him so he could perform at the concerts in London.

    案件中的AEG公司曾对已故流行天王表示,他们天王提供医疗设备聘请拉德·里作为私人医生,以准备接下来的伦敦演唱会。

    youdao

  • Following a six-week case, cardiologist Dr Conrad Murray, 58, was convicted of involuntary manslaughter after the jury decided his treatment of the singer had been criminally negligent.

    在六的诉讼58岁的心脏病专家拉德·默里医生过失杀人罪陪审团认为他置杰克逊的生死于不顾。

    youdao

  • Jackson, 50, died on June 25 after Dr. Conrad Murray gave him several prescription medications over the course of a sleepless night, according to court records.

    根据法庭记录,现年五十岁杰克逊,于6月25日夜晚,因排练结束失眠而服食dr . Conrad Murray开的处方药后死亡

    youdao

  • The filings by lawyers for Dr. Conrad Murray state the details are unnecessary and would unfairly prejudice a jury against the doctor.

    里的律师上交的文件声明这些细节不必要的而且使陪审团医生产生不公正偏见

    youdao

  • The trial of pop king Michael Jackson's personal doctor Dr. Conrad Murray for "involuntary manslaughter" enters the second day.

    流行天王麦克·杰克逊私人医师莫瑞的“过失杀人案”审判进入了第二天。

    youdao

  • Michael Jackson's personal physician Dr. Conrad Murray has pleaded not guilty to a charge of involuntary manslaughter and is currently awaiting trial.

    迈克杰克逊私人医生拉德。默里过失杀人罪控诉并不服罪,目前正在候审中。

    youdao

  • Propofol is a powerful anaesthetic usually given to surgery patients to help them sleep, and Michael's personal physician Dr. Conrad Murray has pleaded not guilty to his involuntary manslaughter.

    异丙酚一个经常用于手术睡眠的强麻醉剂迈克尔私人医生拉德·莫里否认自己过失杀人罪。

    youdao

  • More bad news for Dr. Conrad Murray — the bank is trying to foreclose on his Las Vegas home … the one that was filled with DEA agents yesterday.

    默里消息银行尝试取消拉斯维加斯住房一个昨天DEA官员都知道。

    youdao

  • More bad news for Dr. Conrad Murray — the bank is trying to foreclose on his Las Vegas home … the one that was filled with DEA agents yesterday.

    默里消息银行尝试取消拉斯维加斯住房一个昨天DEA官员都知道。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定