He laments that people in Villa El Salvador are suspicious of the police.
他感到遗憾的是埃尔萨尔瓦多城的人们不信任警察。
I spent a lot of time in the early Eighties travelling between Waco and El Paso.
在八十年代早期,我花了很多时间往返于韦科和埃尔帕索之间。
我来自埃尔赛贡多。
El Ninos are associated with abnormally dry conditions in Southern Asia and Australia.
厄尔尼诺现象与南亚和澳大利亚反常的干旱状况有关。
El Ninos are associated with abnormally dry conditions in Southeast Asia and Australia.
厄尔尼诺现象与东南亚和澳大利亚反常的干旱有关。
One idea is as you suggest that major weather patterns, something like El Nino, are responsible.
一种观点是,像你说的那样,主要的天气模式如厄尔尼诺现象,才是罪魁祸首。
EL POPOLA CHINIO, which means from people's China, it's a monthly magazine in Esperanto and it's read worldwide.
ELPOPOLA CHINIO 的意思是“来自中国人民”,它是世界语月刊,并在全世界都有读者。
According to a paper in 2011 by Mr. Hsiang and co-authors, civil conflict is related to El Nino's harmful effects.
2011年,萧先生及其合著者发表的一篇论文指出,国内冲突与厄尔尼诺的危害有关。
El Nino, Spanish for "the child", occurs when surface ocean waters in the southern Pacific become abnormally warm.
“ElNino(厄尔尼诺)”在西班牙语中是“孩子”的意思,当南太平洋表层海水异常变暖时,会出现厄尔尼诺现象。
El Nino, the same climate disruption that affects the Pacific today, may have helped scatter the Lapita, Anderson suggests.
安德森认为,厄尔尼诺现象,也就是今天影响太平洋的气候波动,可能让拉皮塔人更加分散。
If you look at how El Nino affects all the nations around the Pacific Rim, Australia is often thought of prominently in that regard.
如果你观察一下厄尔尼诺现象是如何影响环太平洋地区的所有国家,澳大利亚经常被认为是这方面的突出代表。
Many scientists believe that El Nino events, caused by warming in the Pacific, are becoming more intense as a result of climate change.
许多科学家认为,由于气候变化,太平洋变暖引起的厄尔尼诺现象正愈演愈烈。
The regional model successfully simulates key features of the region's present-day cloud fields, including the observed response of clouds to El Nino.
区域模型成功地模拟了该区域当今云场的关键特性,包括观测到的云区对厄尔尼诺现象的反应。
The contribution of the recent model is to show that the winds of an El Nino, which raise sea level in the cast, simultaneously send a signal to the west lowering sea level.
最近的模型的贡献在于,它显示了厄尔尼诺现象的风在使海平面上升的同时,也向西方发出了海平面下降的信号。
He points out that climate data obtained from slow-growing corals around the Pacific indicate a series of unusually frequent El Ninos around the time of the Lapita expansion.
他指出,从环太平洋缓慢生长的珊瑚中获得的气候数据表明,在拉皮塔扩张时期,厄尔尼诺现象曾频繁爆发,这很不寻常。
El Salvador produces 100,000 tons of refined copper annually.
萨尔瓦多一年生产10万吨精炼铜。
He is strongly influenced by Spanish painters such as Goya and El Greco.
他被戈雅、艾尔·格列柯等西班牙画家们强烈地影响了。
El Salvador first hit the world headlines at the beginning of the 1980s.
萨尔瓦多首度成为国际媒体的焦点是在20世纪80年代初。
A slight diversion in the road is causing major headaches for businesses along El Camino Real.
马路上的一小段绕行道让国王大道沿街的商家十分头疼。
La Repubblica and El Pais are politically independent newspapers which share similar characteristics.
《共和国报》和《国家报》是政治独立的报纸,具有相似特征。
A rich man agreed to pay for Pineda's tickets to and from El Salvador.
一个富人同意为皮内达支付往返萨尔瓦多的机票。
We have a saying in El Salvador, "Suffer first, then enjoy." I guess that's what's happening.
在萨尔瓦多有句话,“先苦后甜。”我想这就是正在发生的事情。
His story began in El Salvador; where he was born with something wrong with his mouth.
他的故事始于萨尔瓦多,他在那儿出生,生下来嘴巴就有些问题。
One of the characters is Wereket-El, a Phoenician merchant living at Tanis in Egypt's Nile delta.
其中有一个人物叫Wereket-El,是居住在埃及尼罗河三角洲塔尼斯的腓尼基商人。
In the 60s El-Shinnawy penned the romantic verse that would bring him renown throughout the Arab world.
在60年代,埃尔·希纳维写了浪漫的诗句,使他闻名于整个阿拉伯世界。
"People who work with him often don't understand what he wants," says Carlos, a correspondent for El País.
《国家报》记者卡洛斯说:“与他一起工作的人经常不明白他想要什么。”
At Belcourt and Bab-el-Oued, old men seated in the depths of cafes, listening to the bragging of young men with plastered hair.
在贝尔库和巴布法河地区,老人坐在咖啡馆的角落里,听着那些梳着灰发的年轻人在吹牛。
MA'MOUN EL-SHINNAWY, 80, was the master of the modern Arabic lyrical poetry who also wrote the words to more than 1,000 popular Egyptian songs.
80岁的马穆恩·埃尔-希纳维是现代阿拉伯抒情诗歌的大师,他还为1000多首埃及流行歌曲写过歌词。
One of the worst mass bleaching events in history occurred in 1998 — which was also one of the hottest years on record, and like 2010, an El Nio year.
史上最严重的大规模珊瑚白化事件之一发生于1998年——该年也是有史以来最热的一年,与2010年一样,也是厄尔尼诺现象的一年。
Warmer sea temperatures caused by climate change and periodic El Nio events have caused large areas of coral to be wiped out in so-called "bleaching" events.
气候变化及周期性的厄尔尼诺现象引起的海水变暖,已经造成了大面积的珊瑚礁在所谓的“漂白”事件中消失殆尽。
应用推荐