When monetary policymakers from around Europe began meeting at the European Central Bank in Frankfurt last year to set interest rates for the new Euroland, they held their deliberations in English.
去年,当欧洲各国的货币政策制定者开始在法兰克福的欧洲央行(European Central Bank)开会,为新欧元区设定利率时,他们在会上讲的是英文。
The European Central Bank wants another bailout.
欧洲央行希望再进行一轮紧急援助。
The European Central Bank (ECB) is taking no chances.
这些悬而未决。欧洲中央银行(ECB)的应对是采取万全之策。
The European Central Bank wants to keep inflation under 2%.
欧洲央行想把通胀控制在2%。
THE European Central Bank (ECB) believes it deserves a break.
欧洲央行相信它可以休息一会儿了。
The European Central Bank had no comment on the intervention.
欧洲央行对此没有作出评论。
The European Central Bank actually raised rates in July 2008.
事实上,欧洲央行在2008年7月是有提高利率的。
In the meantime, reliance on European Central Bank funding is increasing.
与此同时,欧洲中央银行基金的可靠性在提高。
Reliance on funding from the European Central Bank is climbing again.
对来自于欧洲央行资金的依赖程度又一次上升。
Similarly, the European Central Bank made a bid to calm markets Sunday.
与此一致,欧洲央行周日也努力保持市场平稳。
The European Central Bank tracks GDP per worker across the whole economy.
而偶中央行是计算的整个经济体的人均GDP。
The European Central Bank seems intent on raising interest rates next month.
欧洲银行似乎打算于下月调高利率。
With Italian bond yields soaring, the European Central Bank was forced to step in.
因为意大利债券收益率飙升,欧洲中央银行被迫插手干预。
But the European Central Bank (ECB) was stuck somewhere between caution and boldness.
与这两家央行相比,欧洲中央银行仍在大胆出击与谨慎行动之间徘徊。
Another is that it is deterring the European Central Bank from raising interest rates.
另一方面,这将限制欧洲中央银行上调利率。
But European Central Bank President Jean-Claude Trichet offered a word of caution.
不过,欧洲央行行长特里谢告诫人们还是要谨慎小心。
Even the European Central Bank has praised its efforts to sort out the public finances.
就连欧洲中央银行也对其处理公共财政的努力表示肯定。
This year the European Central Bank (ECB), in Frankfurt, did its bit for renewed sobriety.
今年,位于法兰克福的欧洲中央银行再次实行严肃的政策。
The European Central Bank has raised its main interest rate for the first time since 2008.
欧洲中央银行自2008年以来首次提高主要利率。
So the European Central bank responded by pouring money into euro-zone banking systems.
因此欧洲央行的反应是将大量的钱投入欧元区的银行系统。
The European Central Bank (ECB), meanwhile, is set to raise its policy rate again in July.
同时,欧洲央行打算于七月份再次提高利率。
The second has come in part in response to appeals from the head of the European Central Bank.
第二个则是从某种程度上对欧洲央行负责人的呼吁的一个回应。
Before the auction the European Central Bank intervened to buy Portuguese and other euro-area bonds.
拍卖前,欧洲中央银行曾实施干预措施,买入葡萄牙和其它一些欧元区债券。
In principle, the SPV relieves the European Central Bank (ECB) of one of its more vexing duties.
原则上,SPV缓解了欧洲央行诸多烦恼责任中的一个。
Europe's market downturn came after the European Central Bank opted to keep interest rates unchanged.
欧洲市场是在欧洲中央银行宣布保持利率不变之后下滑的。
Apart from the European Central Bank, none of these necessary arrangements exist in the euro zone.
欧元区除了欧洲央行以外,再无必要的管理机制。
Laggards, such as the European Central Bank, do themselves and the world no favours by holding back.
在这方面落后的央行——例如欧洲央行——畏葸不前对它们自己和整个世界都没有好处。
The European Central Bank says the three-month loans will provide as many dollars as the banks need.
欧洲央行称,这次为期三个月的贷款操作将为银行提供他们所需的美元。
The European Central Bank says the three-month loans will provide as many dollars as the banks need.
欧洲央行称,这次为期三个月的贷款操作将为银行提供他们所需的美元。
应用推荐