EVAN GLAZER: "In China and in Korea there is a strong interest in trying to get students to be more creative."
在中国和韩国,学校在试图让学生更有创造力方面很感兴趣。
EVAN GLAZER: "Curriculum, when it's seen within one particular context, you're really just developing knowledge and skills."
EVAN GLAZER:“当在一个特定背景下看课程,你只是在开发知识和技能。”
Evan Glazer, the principal of Thomas Jefferson, says the school combines science and math with literature and other liberal arts.
ThomasJefferson高中的校长Evan Glazer称,该校将科学和数学与文学及其它文科相结合。
EVAN GLAZER: "And I think that's part of the American mindset that we've had pride in as a country for so many years — of the idea that everyone can bring original ideas."
EVAN GLAZER:“而我认为,这是我们国家多年来引以为豪的部分美国观念,每个人都能带来独到见解。”
This past summer, seventy-five school principals visited from China. Evan Glazer, the principal of Thomas Jefferson, says the school combines science and math with literature and other liberal arts.
伊万·格雷泽是托马斯杰斐逊学校的校长,他说,学校将科学、数学与文学等文科科目结合起来。
This past summer, seventy-five school principals visited from China. Evan Glazer, the principal of Thomas Jefferson, says the school combines science and math with literature and other liberal arts.
伊万·格雷泽是托马斯杰斐逊学校的校长,他说,学校将科学、数学与文学等文科科目结合起来。
应用推荐