• But, even if I could withhold it, am I in conscience bound to give it up?

    即使可以拒绝交出钱包,凭心而论难道不是必定放弃钱包吗?

    youdao

  • N: No. We've had both good and bad times, but I wouldn't change anything - even if I could.

    诺拉没有我们好日子日子经历过了但是就算可以不想改变任何事情

    youdao

  • But even if I could have suspected it, I wonder if I would have shared my concern with him.

    但是即使当时疑虑,我我会犹豫是否分享这份担忧

    youdao

  • Even if I could conceive that I had completely overcome it, I would probably be proud of my humility.

    即使以为已经完全打败它了,但我又开始为谦逊自豪了。

    youdao

  • Even if I could I wouldn't go, because the last time I went to a festival to get a prize I ended up in jail.

    就算出席,我也不会来。 我上次就是因为去参加影展了监狱。

    youdao

  • But Hattie’s face often looked hopeful, even if I could see only a bit of her face, just a smidge of hope.

    但是海蒂常常看上去充满了希望,即使只能看见丁点儿脸,那么一点儿希望。

    youdao

  • For even if I could conceive that I had completely overcome it, I should probably be proud of my humility.

    即使设想已经完全克制,我可能的谦卑而感自豪

    youdao

  • "Even if I could persuade them to move down, we wouldn't have money to build a house or land to grow crops," he said.

    即使说服他们来,我们还是没有足够的房子,没有庄稼,”

    youdao

  • I could always sell a few, even if I couldn't sell a lot, and somehow my business grew because people happened to like it.

    卖掉一些即使不是很多而且不知不觉的生意就做大了,因为人们正好喜欢这样的衣服。

    youdao

  • I might never reach the warriors around the girl. Even if I could reach, I would be bleeding all over and lose my consciousness.

    也许永远姑娘身边武士那儿即使能够达到将已浑身献血失去了知觉

    youdao

  • Even if I could make a strong case for the stock and turned out to be right, I'd take scant satisfaction from making money from this kind of disaster.

    即使准确预测股市此类灾难中获利也难满足感

    youdao

  • Even if I could not go to sleep at night, because I promise you happiness to my happy with. days lost in the endless desert and all have the answer!

    即使夜夜难以入眠因为曾经许诺幸福时光无尽沙漠中流失一切都一个答案

    youdao

  • A brigand surprises me at the edge of a wood: must I not merely surrender my purse on compulsion; but, even if I could withhold it, am I in conscience bound to give it up?

    假如强盗森林拦住难道不是只有被迫交出钱包吗?即使可以拒绝交出钱包,凭心而论难道我不是必定要放弃钱包吗?

    youdao

  • But fight club only exists in the hours between when fight club starts and when fight club ends. Even if I could tell someone they had a good fight, I wouldn't be talking to the same man.

    搏击俱乐部聚会存在就算是认为很棒,聚会结束后马上改变。

    youdao

  • Things got so bad that I even asked my old boss if I could do some work for the magazine.

    情变得非常糟糕,我甚至问我的前老板是否可以在杂志社做一些工作。

    youdao

  • Now I could do almost nothing even if people asked me.

    在,即使有人叫我,我也几乎什么都做不了。

    youdao

  • I was shocked because he never looked as if he could take even two steps without falling.

    很震惊,因为他看起来好像走不了两步就会摔倒。

    youdao

  • He is so closely hemmed in on all sides that I doubt whether he could escape even if he grew a pair of wings.

    密密层层天罗地网,插翅难飞。

    《新英汉大辞典》

  • I found that if I breathed on them, gently, through a straw, I could soften them, even make them weep.

    还发现只要他们口气通过软管轻轻地吹口气,软化他们,甚至他们落泪

    youdao

  • If I'd given it a few days, or even a few hours, I'm sure I could have made it better and, even more important, I would have been pleased with it.

    如果几天甚至几个小时确信的更好,甚至更加意义我更加满意。

    youdao

  • And while I could have quit my day job even if it hadn't happened, it made it that much more sure for me. I can't wait to tell you about it.

    即使发生可能辞职了,它让我确信等不及告诉

    youdao

  • If I could bereleased into the wild, I would love that, even if I did not survive for long.

    如果回到自然,即使愿意

    youdao

  • But what if I said there is a place even higher than Everest, with a gentle three-degree slope that you could stroll up?

    如果还有珠峰更高,却只有三度左右平缓坡度以至于漫步其上的地方,你会怎么想呢?

    youdao

  • What all this means is that even if I waved my wand and stopped mutation for good, there are at least some species in which evolution could carry on for ages, perhaps indefinitely.

    所有一切说明即便挥动魔棒,永远停止突变至少有些物种进化可以持续很久,可能永不休止。

    youdao

  • What all this means is that even if I waved my wand and stopped mutation for good, there are at least some species in which evolution could carry on for ages, perhaps indefinitely.

    所有一切说明即便挥动魔棒,永远停止突变至少有些物种进化可以持续很久,可能永不休止。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定