The extra premium arising from the coverage will be borne by the buyer.
由于保险范围增加而产生的额外保费由买方负担。
Should additional risks be covered, the extra premium is for the buyer's account.
如要投保额外险别时,额外的保险费将由买方支付。
By simply paying a small extra premium, car owners will be eligible to make a claim during the year.
只需付一点额外的保险费,车主将可以在这一年提出索赔。
Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyer's account.
如果要求投保附加险。所需额外保险费将有买方支付。
Your request for insurance to be covered up to the inland city can be accepted provided you pay the extra premium.
如果你方承担额外保险费,那么你方投保至内陆城市的要求可以接受。
Premium varies with the extent of insurance. Extra premium is for buyer's account, should additional risks be covered.
保险费随保险范围变化。如果要投保附加险,额外保费由买方负担。
Since the premium varies with the extent of insurance, extra premium is for buyer's account, should additional risks be covered.
由于保险费随承包范围变动,如要增加投保险种,则额外保费应由买方支付。
Since the premium varies with the extent of insurance, extra premium is for the buyer's account, should additional risks be covered.
因为保险费随着保险范围的不同而不同,如买方要求投保附加险,额外保险费应由买方负担。
Buyers' request for insurance to be covered up to the inland city can be accepted provided such extra premium is for buyers' account.
买方提出要保内陆险可以同意,但此保费须由买方偿付。
Your request for insurance to be covered up to the inland city can be accepted on condition that such extra premium is for your account.
你方关于保险延伸至内陆城市可以接受,但条件是,额外保费将由你方承担。
Your customer's request for insurance coverage up to the inland city is acceptable on condition that such extra premium is for his account.
你的顾客要求将有关保险责任范围延伸到内地城市,这样的请求是可接受的,但这些的额外保险费用由他承担。
Your customer's request for insurance coverage up to the inland city is acceptable on condition that such extra premium is for his account.
贵方客户保险范围扩大至内陆城市的要求已被接受,条件是额外费用由贵方承担。
The premium varies with the extent of insurance . should the goods be insured against additional risks, the extra premium should be borne by the buyer.
保险费随保险的范围不同而不同,如果货物需要投保附加险,额外的费用由买方支付。
If coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, TPND, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer's account.
如果要加保其它险别,例如破碎险、渗漏险、盗窃遗失险、钩损和污染险等,额外保险费由买方负担。
Kindly note that the insurance covers FPA and War Risk only. Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyer's account.
请注意保险只包括平安险和战争险。如果要求投保附加险。所需额外保险费将有买方支付。
Kindly note that the insurance covers FPA and War Risks only. Should additional insurance coverage be required, the extra premium incurred would be for the buyers' account.
请注意保险只包括平安险和战争险。如果要求投保附加险,所需额外保险费将由买方支付。
Genetically engineered bugs making hydrocarbons more or less from scratch could guarantee consistent quality without the hassle, thus perhaps commanding a premium with no extra effort.
遗传工程培育出的细菌几乎从一开始就能保证它们产出的碳氢化合物的质量一直都很好,省去了麻烦,所以这也许要求额外费用但却无需大费力气。
As an extra precaution against an ongoing down market, Narayanan suggests building in a "margin of safety" : a 3 to 5 percent premium over the target hurdle rate.
作为对持续下跌的市场的额外预防措施,Narayanan建议建立“安全系数”:一个超过最低预期资本回收率3% - 5%的溢价。
A more sophisticated argument revolves around the equity risk-premium, the extra return investors should demand for holding shares.
一个更为严密的论证考虑了证券的风险溢价,即投资者对持有股票所应要求的额外回报。
The company plans to make money through a freemium model, where users can pay for premium features like extra storage.
该公司计划通过一个免费增值模式来赚钱,用户可以支付额外的钱来使用高级功能。
The results show that earnings became more volatile under fair value accounting, and investors require risk premium on the extra earnings volatility in which fair value accounting results.
研究发现,公允价值变动损益对上市公司盈利波动的确具有显著影响,并且投资者会对公允价值变动损益带来的公司盈利额外波动要求风险溢价。
The value of business concession Consists of industry superiority, value transformation, extra earning of monopoly operation and risk premium.
其价值形成有三个方面:行业优势和价值转换、垄断经营的超额收益和风险回报。
In case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Party b.
如果她的年龄超过15岁,则由乙方承担由此产生的平均保险费用以外的费用。
In case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Party b.
如果她的年龄超过15岁,则由乙方承担由此产生的平均保险费用以外的费用。
应用推荐