He has accused her of threatening to gouge his eyes out.
他控告她威胁要挖出他的眼睛。
He didn't mean to be cruel but I cried my eyes out.
他并非有意苛刻,但我还是大哭了一场。
Every time she went to see that movie, she ended up crying her eyes out.
每次她去看那部电影,最后都哭得稀里哗啦。
Here is Jerry crying her eyes out for you.
杰瑞为了你大哭不止。
But, now human to its own interests, tortured her eyes out.
可是,现在人类为了自身的利益,将她折磨得天昏地暗。
Age 12: It's so sad when Jack dies! I'm crying my eyes out!
12岁时:杰克死的时候真是太感人了!我哭得稀里哗啦的!
“Get you some wasp spray, ” she says. “It’ll put their eyes out.”
“你去搞罐杀虫喷雾剂,”她说,“喷瞎他们。”
Jane saw it, screamed, collapsed in my arms and bawled her eyes out.
简看到了这个标牌,她尖叫起来,扑入了我的怀中,放声痛哭。
Cecil came round later, crying his eyes out, asking me to forgive him.
赛西尔后来来了,哭得很伤心,请求我原谅他。
I throw my eyes out of focus, so that I see no particular object but only a seething kaleidoscope of colors.
我的目光没有聚焦,以致我没有看到特别的目标,仅仅是那川流不息的彩色万花筒。
Flipping through haute couture fashion tendencies this year, ethereal tones are a superb feast to eyes out there.
浏览一下今年各大名品店的流行趋势,在那里轻灵色绝对是眼睛的盛宴。
American politicians are intent, not on improving their country's competitiveness, but on gouging each other's eyes out.
美国的政客们都决绝的,不是要去提升国家的竞争力,而是要把彼此的眼珠子挖出来。
For no reason that I can account for, I was suddenly looking from his eyes out into our own particular little ruined world.
没有任何原因的我突然从他的眼睛看到了我们那特别的刚刚被摧毁的二人世界。
Succulents will reproduce easily from cuttings, so keep your eyes out when wandering through your neighborhood, but remember to ask permission first.
肉质植物可以通过插枝很容易就再生,所以当你走过邻居花园的时候要小心,不过首先要得到邻居的允许。
I mean, I might ask the woman bawling her eyes out behind me in church what's wrong or if I can help her, but I'm certainly not going to invite her to dinner.
我的意思是,在教堂里,我也许会问身后那个大哭大叫的女人‘怎么了’或‘是否需要帮忙’,但我肯定不会邀请她去吃饭。
“I’m not ashamed to say I cried my eyes out that night,” says Darren Rodwell, chairman of a tenants and residents association in one of the wards that went BNP.
达伦·罗德维尔说:“我可以毫不羞愧的说,那晚我痛哭的泪流满面。”
“I’m not ashamed to say I cried my eyes out that night, ” says Darren Rodwell, chairman of a tenants and residents association in one of the wards that went BNP.
达伦·罗德维尔说:“我可以毫不羞愧的说,那晚我痛哭的泪流满面。”
That dress really brings out the colour of your eyes.
那件衣服果真能衬托出你眼睛的颜色。
Out of curiosity, I paid a visit to Sainz Breeze as I put my hand into a packet of crickets with their tiny eyes and legs.
出于好奇,我去拜访了塞恩兹·布雷兹,我把手伸进一袋蟋蟀里,它们的眼睛和腿都很小。
She put her hand on his shoulder and smiled the mist out of her eyes.
她把手搭在他的肩膀上,微笑着,泪水从她的眼中消失了。
The tears rushed violently from her eyes and she broke out into loud sobs.
泪水从她的眼睛里猛烈地涌出,她大声地抽泣起来。
Do you have tricks for keeping the sweat and sunscreen out of your eyes?
你有什么可以防止汗液和防晒霜进入眼睛的技巧么?
It helps us keep things out of our eyes, ears and nose.
它帮助我们避免东西进入我们的眼睛、耳朵和鼻子。
In fact, the harder I tried, the more tears pushed their way out of my eyes.
事实上,我越努力,眼泪就越涌出我的眼眶。
Vultures had pecked out the dead goat's eyes.
秃鹫啄出了死羊的眼睛。
Tears began to spill out of the boy's eyes.
泪水开始从男孩的眼里涌出。
My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room.
我的双眼逐渐适应了这种昏暗,能够看到那个房间的一侧有一扇门。
When he finished he lifted his eyes and looked out the window.
他完成以后抬眼向窗外看去。
He stared at me out of those washed-out blue eyes.
他用暗淡无神的蓝眼睛盯着我看。
"Why, our Dickon's eyes nearly started out of his head, and they got that round," answered Martha.
“怎么,我们狄肯的眼睛几乎要从他脑袋里瞪出来了,它们变得那么圆。”玛莎回答。
应用推荐