Finally, she hires a handyman to repair her house and falls in love with him.
最后,他妻子找了一个杂工来修理房子,并且爱上了他。
Henry (sometimes older sometimes younger) visits often and, inevitably, she falls in love with him.
亨利(每次都以不同的年龄出现)的频繁造访让两人不可避免地坠入爱河。
She falls in love with him at the first sight because he is a debonair and well-dressed young man.
她对他一见钟情是因为他是个温文尔雅、衣着入时的青年。
In the end, he gets away from the Groundhog Day when Rita, the woman he loves, finally falls in love with him.
电影尾声当他最终赢得丽塔的真爱时,土拨鼠日的噩梦也就随之烟消云散了。
The girl told her boy friend the reason why she falls in love with him is that he sees her when she is still invisible.
这个女孩告诉她的男朋友,她之所以爱上他是因为在她还很不起眼的时候,他看见了她。
Of course the story goes that she hears Paul preaching in her hometown, and she falls in love with him just from hearing his preaching.
故事是这样的,她听说保罗在镇上传教,听了后就爱上了他。
Of course in the ancient world everywhere the young man goes everybody falls in love with him, both women and men, because that was quite common.
当然在古代,不论这个年轻男子去哪,所有人都会爱上他,不论男女,这是很正常的。
This brief, exotic novel tells the story of Antoinette, a Creole heiress who is married off to an unnamed Englishman, falls in love with him but is gradually driven mad.
这部不长的、充满异国情调的小说讲述了克里奥尔(法国移民的后裔)女继承人Antoinette的故事:她被出嫁给一个无名的英国人,爱上他,却渐渐被逼疯。
He falls in love with a mustang called Cocoa, who tries as hard as she can to buck him off before she runs away only to be mysteriously rediscovered later on.
后来,布莱恩特爱上了一匹名叫“柯柯”的野马,这匹野马耗尽全身解数来摆脱他的束缚,逃之夭夭,但后来却又被神秘地发现。
Poor Fritz falls hopelessly in love with 12-year-old Sophie von Kuhn, unremarkable in looks and certainly no match for him in brains, who dies a couple of years later from tuberculosis.
贫穷的弗里茨无可救药的爱上了12岁的索菲·冯·库恩,这是个外表不起眼、头脑也远配不上他的女孩,几年后死于肺结核。
Isabella, now eighteen, falls madly in love with Heathcliff, seeing him as a romantic hero.
十八岁的伊莎贝拉把希斯·克里夫当成了一个传奇式的英雄,疯狂的爱上了他。
She has a prince charming who falls in love with her, and it is not him but Ella, who is capable of rescuing herself.
她有一个爱上她的白马王子,但能够拯救她的不是他而是艾拉自己。
She falls in love with Stephen at first sight and later herunconscious elopement with him puts her to the most serious moral crisis.
后来一次偶然的出游造成了她与斯蒂芬私奔的事实。 这是她最严重的一次道德危机。
Well, if that was an angel falls in love with the people who are guarding him.?
那么,要是天使爱上那个被他守护的人呢。?。
A woman falls in love with the Death and commits murder countless times just to catch a glimpse of him.
一个女人爱上了死神,于是实施了不计其数的谋杀,只是为了每次能看他一眼。
Real love and fate collide in a small town girl "s life as Amy falls in love with a mysterious drifter who brings with him a family curse and the unimaginable horror that follows."
真正的爱情和一个小镇女孩的艾米一生的命运碰撞流浪汉爱上了一个神秘的谁与他的家人和难以想象的恐怖诅咒后面带来的爱。
When Patrick Kluivert walks into my field of vision, I have thenfallen in love with him, falls in love with his self-confidence, evenis he frivolous, falls in love with that illusion the orange storm.
当Patrick Kluivert 走入我的视野,我便爱上了他,爱上他的自信,甚至是他的轻狂,爱上那梦幻的橙色风暴。
When Patrick Kluivert walks into my field of vision, I have thenfallen in love with him, falls in love with his self-confidence, evenis he frivolous, falls in love with that illusion the orange storm.
当Patrick Kluivert 走入我的视野,我便爱上了他,爱上他的自信,甚至是他的轻狂,爱上那梦幻的橙色风暴。
应用推荐