They compared the fat intake of groups of vegetarians and meat eaters, and matched their diets up with levels of harmful blood fats.
他们比较了素食者组和肉食者组的脂肪摄入量,并把他们的膳食和血脂危险水平对应起来。
Lower your fat intake by eating a plant-based diet.
植物性饮食可以降低你的脂肪摄入量。
The excessive intake oil cause human body fat intake excessive.
过多摄入油导致人体脂肪摄入过量。
The majority of their fat intake, however, was unsaturated fats.
不过,他们摄入的主要是不饱和脂肪。
You'll need to keep your carbohydrate and fat intake low on the days you drink.
喝酒的那天,你得保持碳水化合物、脂肪的摄入量不要太多。
A Cheeseburger contains more than 100% of your TOTAL daily recommended fat intake!
干酪汉堡含有超过你日所需100%的脂肪。
There's a perception that fat intake is largely responsible for being overweight or obese.
通常认为,脂肪摄入是导致过度肥胖的罪魁祸首。
According to the 2005 Dietary Guidelines for Americans, daily fat intake should be between.
根据《2005年美国膳食指南》,日常脂肪摄入应在什么水平之间?
Limit fat intake. When you use added fat, use fats high in mono- and polyunsaturates only.
限制脂肪摄入量。当你食用额外脂肪是,只选择含单和多不饱和脂肪酸的脂肪。
The other group increased their total fat intake to more than 40 percent of daily calories.
另外一组从脂肪摄取的总热量则超过了他们卡路里日摄入量的40%。
Red meat, high fat intake and high protein intake are associated with development-and relapse in UC.
研究表明,过多摄入红肉,高脂肪和高蛋白饮食与本病的发病和复发有关联。
But they shouldn't increase their overall fat intake — just swap saturated fat for monounsaturated fat.
但注意不要增加总的脂肪摄入量,就用单一不饱和脂肪替代饱和脂肪就好。
In the study, subjects bumped up their protein intake to 30 percent and reduced their fat intake to 20 percent.
在这个研究中,实验者把他们对蛋白质的摄入提高到30%,把脂肪的摄入降低到20%。
Discard the yolk or a portion of it if you're trying to lower your fat intake, as the yolk is almost 100% lipid.
如果你试图降低你的脂肪摄入,可以去掉整个蛋黄或者部份蛋黄,因为蛋黄几乎是100%的脂质。
The low-fat group, on the other hand, had decreased their fat intake by 45.3 grams per day and had shed 10 pounds.
而另一方面,食用低脂肪食物的那一组则每天减少了四十五点三公克的脂肪摄取量并且减去了十磅的体重。
The low-fat group, on the other hand, had decreased their fat intake by 45. 3 grams per day and had shed 10 pounds.
而另一方面,食用低脂肪食物的那一组则每天减少了四十五点三克的脂肪摄取量并且减去了十磅的体重。
If Americans really reduced salt consumption, they would most likely also be lowering fat intake and thus caloric intake.
如果美国人真的降低了盐消耗,他们很可能会减少脂肪摄入量,从而减少卡路里摄入量。
While most people in developed countries need to limit their fat intake, "zero fat is definitely not the way to go," he said.
现在大多数发达国家的人们知道需要限制其脂肪的摄入量,“零脂肪的摄入是绝对行不通的”,他说。
There is no one "right" percentage of fat intake for all individuals, it depends on how you metabolize the fat you do ingest.
每个人摄取的脂肪以及如何进行代谢的情况不尽相同,所以没有一个所谓的“正确的”脂肪吸收百分比。
The dietary restriction of purines, protein and fat intake is effective to control serum uric acid level and protect renal function.
高尿酸血症患者限制饮食中的嘌呤、蛋白质和脂肪的摄入量有利于控制血尿酸水平和保护肾功能。
As long as you are monitoring the your fat intake from other food sources, room can be made in any diet for a glass of chocolate milk.
虽然巧克力牛奶是高脂的,不过控制一下其他食品中摄入的脂肪量的话,也是可以放心地来一杯巧克力牛奶。
Soybean oil treatment increased digestible crude fat intake, and decreased digestible non-fiber carbohydrate intake and fecal N output.
补充大豆油使可消化粗脂肪的摄取提高,而减少可消化非纤维碳水化合物,另外粪氮排出量降低。
As much as you're trying to cut down on your fat intake, some things just don't taste right without a little bit of butter or margarine.
虽然你拼命想减少脂肪的摄取量,有些食物如果不添加一点奶油或玛琪琳的话,尝起来就是不对劲。
However, quite a lot of fat is used in frying and so eating bread or peas with your fish and chips will help to balance out the fat intake.
然而,因为是油炸食品,就难免会受到许多爱美人士的排斥,所以建议在享用的时候如果能配上面包和豆类的话,就能很好的平衡掉被吸收的多余脂肪。
The main food pattern was high in grain and low in high quality protein. Fat of animal origin accounted for a large proportion of fat intake.
食物属高谷物膳食类型,优质蛋白质过低,脂肪食物来源中动物性食物所占比例过高。
After getting pregnant, women should switch back to low-fat dairy foods to limit their saturated fat intake and stay healthy, Dr Chavarro added.
查维诺博士补充说,在怀孕之后,妇女应改食用低脂乳品以降低脂肪摄入量,保持健康。
Excessive dietary fat intake is associated with increased risk of obesity, high blood cholesterol, coronary heart disease and some types of cancer.
摄入过量的脂肪会引发肥胖、冠心病、高血压和某些癌症。
As an added benefit, reducing your fat intake means less weight gain and the slimmer you are the less you'll have to carry around, increasing your energy.
还有一点额外的好处,减少脂肪摄入量意味着更少的体重的增加,身材更加苗条,身体的负担更少,从而增加了你的活力。
As an added benefit, reducing your fat intake means less weight gain and the slimmer you are the less you'll have to carry around, increasing your energy.
还有一点额外的好处,减少脂肪摄入量意味着更少的体重的增加,身材更加苗条,身体的负担更少,从而增加了你的活力。
应用推荐