Her patience with our failings and fickleness and her willingness to give us a second chance are a daily lesson in gratitude.
她对我们的失败和反复无常的耐心,以及她给我们第二次机会的意愿,让我们每天都学会感恩。
Fickleness is also blamed for some of the breakups.
浮躁也被指责一些夫妻分手的原因。
Fickleness is also blamed for some of the break ups.
浮躁也被指责一些夫妻分手的原因。
Human like autumn frost, fickleness of human relationships.
人喜欢秋天霜,人的关系的反复无常。
Trying to let our hearts settle down, it stil ends up with fickleness.
说要定下心来,结果还是很浮躁。
Not that this was fickleness of soul; but hopes cut in twain by dejection — that was her case.
这并不是内心变化无常,而是沮丧的心情把希望打断了,这就是她的处境。
And my flawed characters, such as caprice, fickleness and vanity, were the mistakes made by innocence.
我的缺陷特征,如任性,浮躁与虚荣,是错误的清白。
As true as I live, he's dying for you; breaking his heart at your fickleness: not figuratively, but actually.
就跟我现在活着一样的真实,他为了你都快死啦,因为你的三心二意而心碎啦:我这不是在打比方,是实际上如此。
No envy, no jealousness, and no fickleness, sono mindafflictive, even more, no unease that dancing with mask.
没有嫉妒,眼红,浮躁带来的心理折磨,更没有那种“带着假面具跳舞”的不自在。
After spring's fantasy, summer's fickleness and autumn's losing, our soul is enter the peaceful place in winter.
在经历了春的狂想、夏的浮躁、秋的失落后,我们的灵魂进入冬的安宁寓所。
The fickleness of mind is around us with the changeable press in the noisy world, which should be released slowly.
纷扰的世界中,浮躁的心绪随着压力的变换悄然游动,有一种心情需要慢慢释放。
People get into the fickleness and turbulence and noisy life, would lose direction and do not know right and wrong.
人长期陷入浮躁、动荡、嘈杂的生活中,会迷失方向、不辨是非。
The over respect and worship of money, the sole object, has cornered Chinese people to the ultimate anxiety and fickleness.
现在中国人对“钱”这“惟一物”的过度的崇敬和崇拜使国人陷入到巨大的焦虑和浮躁中。
As financial services have steadily grown in relative economic importance, so has exposure to any fickleness in Beijing's policies.
金融服务在经济中的重要性日益增加,人们对北京政策改变的担心也随之不断加剧。
With the rapid development of our society, our circumstances and life are faced with more dangers of fickleness and superficiality.
在人类社会飞速发展的今天,我们的环境和生活面临着更为浮躁和浅薄的危险。
The fickleness of fashion has one advantage: companies lose their shine very quickly, but stars can be born—and reborn—almost overnight.
时尚的变幻无常倒也有个好处:公司的辉煌转瞬即逝,商业明星却在一夜间产生----或者重生。
They hit under Ma's leadership in the happy field mix, look at the completely fickleness of human relationships, the life hundred condition.
在玛的带领下她们在欢场中打混,看尽世态炎凉、人生百态。
Abstract: with the rapid development of our society, our circumstances and life are faced with more dangers of fickleness and superficiality.
文摘:在人类社会飞速发展的今天,我们的环境和生活面临着更为浮躁和浅薄的危险。
While she always criticized the fickleness of human nature, she carried on an unrelenting search for the ideal servant to the end of her days.
她一方面总批评人的本性朝三暮四,另一方面她又持之以恒地寻找一个理想的佣人。
Breathe slowly and try to find the natural flow of breathing. Stay away from any fickleness or distracting thoughts and just feel what we feel in our body.
缓慢地呼吸,去寻找呼吸的顺畅,放下所有浮躁与杂念,静观身体的感受。
Most people enter into the wrong side of E-biz probably for society fickleness, and lots of cyber-friends hope to do E-biz well and make great fortune in one day.
现在走入电子商务的人误区非常多,可能是社会的浮躁,很多网友希望一日就想把电子商务做好,赚到钱…
Mindfulness should be fixed upon the theme selected, be it part of the body or any other aggregate. Do not be distracted, thus revealing fickleness and fluctuation.
念住必须安置在选定的主题上,或是身体的一部份,或任何一蕴,不要被分心而流露出多变和游移不定。
There must be some truth, after all, in the rant of the poets about the heartlessness and fickleness of women, although he had always been used to consider it the merest bosh.
诗人们倾吐的关于女人的无情和无常必定有可借鉴之处,虽然他一直觉得那是胡扯。突然他听到火车开动的声音。
Financial markets do not really understand fashion, he says. If a new line of clothes is condemned by the critics, part of the fickleness of fashion, the company's share price will dive.
金融市场不了解时尚,他说,时尚是善变的,如果一款新上市衣服遭到批评,公司股价便会下跌。
Blundering psychology is a kind of familiar morbid psychology in society, and it also exists among postgraduates, such as fickleness, haste-in-progress, dysphoria, pessimism, and so on.
浮躁心理是社会转型时期一种常见的社会病态心理,在研究生群体中也有一定表现,如见异思迁、急功近利、焦躁不安、悲观失落等。
While she always criticized the fickleness of human nature, she carried on an unrelenting search for the ideal servant to the end of her days, even after she had been sadly disillusioned by Bessie.
她称这些佣人叫“流动人口”,因为他们来匆匆,所以我甚至都没有机会知道他们的姓名。
There have been several attempts to do this before but they have largely failed for a number of reasons including too much reliance on server-side processing or the fickleness of the browser's cache.
以前有很多种办法实现这个功能,但是由于各种原因,大多数的尝试都失败了,其中包括太多的对服务端处理的依赖,以及浏览器缓存的不稳定性等。
There have been several attempts to do this before but they have largely failed for a number of reasons including too much reliance on server-side processing or the fickleness of the browser's cache.
以前有很多种办法实现这个功能,但是由于各种原因,大多数的尝试都失败了,其中包括太多的对服务端处理的依赖,以及浏览器缓存的不稳定性等。
应用推荐