London's Financial Times index was up two-and-a-quarter percent, the CAC 40 in Paris gained three percent, and the DAX in Frankfurt advanced 2.4 percent.
伦敦金融时报指数上涨了百分之二点二五,巴黎CAC -40指数上扬百分之三,法兰克福股市DAX指数上涨了百分之二点五。
Even as the economy grew strongly, pushing commodities to new highs, the Shanghai Commposite index tumbled 11.4%, the Financial Times reported.
据英国《金融时报》报道,尽管经济增长强劲,把大宗商品价格推至新高,上证综指却累计下跌了11.4%。
Even as the economy grew strongly, pushing commodities to new highs, the Shanghai Commposite index tumbled 11.4%, the Financial Times reported.
据英国《金融时报》报道,尽管经济增长强劲,把大宗商品价格推至新高,上证综指却累计下跌了11.4%。
应用推荐