One can ask the question in a fit of rage, shaking one's fist at God.
一个人可以在盛怒之下提出问题,向上帝摇动他的拳头。
Graceful and sweaty, whopping her black long hair with a fit of rage, Zhao Zhen looks like a gypsy with almond shaped eyes.
优雅而甜美的赵珍看上去像一个有着杏仁眼睛的吉普赛人,又长又粗的黑发略显狂暴地拢在身后。
Skywalker destroyed the siphon generator, and in a momentary fit of rage, killed the last of the Skakoan scientists through the power of the Force.
天行者摧毁了虹吸式发电机,在一时的狂怒中,他用原力把斯卡科人科学家统统杀光。
This would throw me into a fit of rage but I discovered recently there is a way to make a backup of your "about: config" preferences in case anything goes wrong.
这肯定回让我抓狂的,但是最近我发现了一种备份你的“about:config”偏好设置的方法,以防日后出什么问题。
There would be something emotionally satisfying about leaving Microsoft in a fit of rage - preferably involving the illegal deployment of an emergency escape slide.
可能带着愤怒离开微软会更让人神清气爽——最好还能带着一些违法的证据一并逃离。
So when one day—in a fit of adolescent rage—I kicked my brother’s bedroom door straight off its hinges21), I knew who to blame for my behavior: “You made me this way.”
所以,有一天,当处于青春期的我怒气勃发地一脚把弟弟卧室的门从合页上踢掉时,我知道这种行为该怪谁:“全是你们造成的。”
Office rage refers to a fit of violent anger by an office worker due to nonperformance by equipment. It is normally directed at printers, computers, phones, etc.
(办公室怒气)指办公室职员因为某个办公设备故障而产生的怒气,这怒气通常都指向打印机、电脑、电话等设备。
There is an incredibly serious, great degree of rage and dissatisfaction that clearly doesn't fit the established channels to resolve problems within the traditional scope of economic protests.
这里存在着愤怒和不满,其严重和强烈的程度是令人难以置信的,这显然与通过既定途径来解决传统范围的经济抗议问题有所不同。
So when one day-in a fit of adolescent rage-i kicked my brother's bedroom door straight off its hinges21, I knew who to blame for my behavior: "You made me this way."
所以,有一天,当处于青春期的我怒气勃发地一脚把弟弟卧室的门从合页上踢掉时,我知道这种行为该怪谁:“全是你们造成的。”
So when one day-in a fit of adolescent rage-i kicked my brother's bedroom door straight off its hinges21, I knew who to blame for my behavior: "You made me this way."
所以,有一天,当处于青春期的我怒气勃发地一脚把弟弟卧室的门从合页上踢掉时,我知道这种行为该怪谁:“全是你们造成的。”
应用推荐