Earlier this year, Fitch Ratings warned that nonperforming loans could reach as high as 30 percent.
今年早些时候,惠誉评级公司警告无息贷款可能高达30%。
Europe's currency headed for a weekly loss against the dollar after Fitch Ratings downgraded Ireland.
在惠誉评级公司降低爱尔兰信用等级之后,欧洲货币兑换美元开始每周损失。
The Fitch ratings service became the third such firm to downgrade Cyprus' credit rating to "junk" status.
同时,惠誉金融服务公司成为第三个将塞浦路斯的信用等级降为“垃圾”级的评级机构。
This week Fitch Ratings said it may review Japan's debt rating if the government issues substantially more debt.
本周,惠誉国际评级(Fitch Ratings)称,日本若继续提高债务水平,惠誉将重新评定其主权信用评级。
On the same day, Fitch Ratings warned that this crisis will develop a "huge threat" to American's banking industry.
同日惠誉警告称,欧洲方面的危机将会对美国银行业构成“严重威胁”。
Lehman was one of the 10 largest parties in the market for credit default swaps, according to a Fitch Ratings report last year.
根据惠誉国际信用评级有限公司去年的报告,雷曼兄弟公司是市场中信贷违约掉期的十大提供方之一。
Fitch Ratings cut Portugal to AA-minus and said a further slide was possible if the country doesn't do more to bring down its budget deficit.
惠普评级机构将葡萄牙的信用下调至AA -,并称如果葡萄牙不努力减少其财政赤字,那么其评级还会继续下调。
Nokia's performance in the increasingly crowded smartphone market is putting pressure on its credit ratings, Fitch ratings said in a report today.
惠誉在今天发布的报告中称,诺基亚在高端智能手机市场的表现已经给它的信用评级带来了压力。
Even with those warnings, a Fitch Ratings downgrade of Greece sent investors heading for the hills on Tuesday, pushing the dollar even higher.
即使已经存在这些警告,惠誉(Fitch Ratings)周二下调希腊的评级仍让投资者纷纷寻求安全之地,进一步推高了美元。
Last week, Fitch Ratings lowered its rating on Greece, sparking a selloff of Greek debt and equities and raising fears of a potential default.
上周,惠誉(Fitch Ratings)调降了对希腊的评级,引发了希腊债券和股票的抛售,并增加了对可能出现违约情况的担忧。
Fitch Ratings recently revised its estimate of future declines to 12.5 percent, from 10 percent, saying the drop would extend to the end of next year.
惠誉最近修改了它的估价其未来将会从10%下降到12.5%,并说,下降将延伸至明年年底。
Fitch Ratings analyzed 35 U. s. -listed Chinese companies and said in a report Monday that they have an above average risk of facing fraud allegations.
惠誉评级公司对在美国上市的35家中国公司进行了分析后,星期一公布报告说,这些公司面临被指控财务欺诈的风险超过了平均水平。
Portugal's credit rating was downgraded by Fitch Ratings, underscoring the risk that Greece's budget crisis could spread to other struggling countries.
惠誉国际评级(Fitch Ratings)下调葡萄牙信用评级,突显希腊预算危机可能向其它经济困难国家蔓延的风险。
Citing concerns about BP's costs and legal liabilities, Fitch Ratings downgraded BP's long-term default rating and senior unsecured debt to AA from AA-plus.
惠誉国际评级(Fitch Ratings)将英国石油公司长期违约评级和优先无担保债务从AA +下调至AA,原因是出于对英国石油公司的花费和法律责任的担忧。
Under the strong technical support of Fitch Ratings' experts, CCXI developed closer to international standards and its rating capacity had been greatly enhanced.
在惠誉评级专家的大力支持下,中诚信的评级体系逐步向国际标准靠近,评级水平大幅提升。
The euro was set for a weekly loss against most of the currencies as Fitch Ratings downgraded Ireland on concerns of the debt crisis spreading to other European nations.
因担忧债务危机会满意至其他欧洲国家,惠誉国际评级下调爱尔兰的级别,导致欧元兑其他大多数货币连续第五个交易日下滑。
Company Description Fitch Ratings is a leading global rating agency committed to providing the world's credit markets with independent, timely and prospective credit opinions.
惠誉评级是一家领先于全球资信市场并致力于提供及时、准确和前瞻性评级意见的信用评级公司。
Stocks tumbled on Wednesday as Fitch Ratings said further contagion from Europe's debt crisis will pose a risk to American Banks and concerns rose that higher oil prices would hamper economic growth.
惠誉评级公司称,欧洲债务危机的进一步蔓延将对美国银行造成风险,同时高油价将阻碍经济增长的担心也开始抬头,这一切导致周三股票暴跌。
Fitch, a ratings agency, reckons that roughly half the cash entrusted to big American money-market funds is lent on to European Banks.
评级机构菲奇估计,美国大型金融市场基金中受托的资金大约有一半借给了欧洲的银行。
Redwood asked both Fitch and Moody's to provide ratings for the issue, but canned Moody's because it disagreed with the agency's assessment of the risks involved in the issue.
红杉信托请惠誉国际与穆迪这两大信用评级机构为这次证券发行评级,但是红杉对穆迪的评估采取了“雪藏”,因为它不认同穆迪对发行可能产生风险的评估。
Wall Street stocks slipped and the euro weakened against the dollar after Spain today lost its coveted AAA credit score from Fitch, the second ratings agency in a month to downgrade the country.
今日,西班牙失去了惠誉的AAA信用评级,这是一个月内西班牙第二次遭评级机构降级,华尔街股市随后下滑,欧元对美元再次走弱。
On May 20th Fitch, a ratings agency, cut the country’s debt rating by another three notches.
五月20日,惠誉评级将希腊债务评级再度下调三个等级。
Earlier this week, the other two major credit rating agencies, Fitch and Moody's, reaffirmed their versions of AAA ratings after the end of the debt ceiling fight.
在本周早些时候,其他两家主要信用评级机构惠誉和穆迪在债务上限争论结束后重新确认他们对美的3a评级。
Data from Fitch, a ratings firm, showed that credit-card delinquencies in America continued to climb in October.
来自评级公司Fitch的数据显示,信用卡逾期债款在10月份有增无减。
The euro came under more pressure after Fitch, a credit-ratings agency, downgraded its assessment of Portugal's debt.
受国际信誉评级机构——惠誉国际下调葡萄牙债信评级的影响,欧元进一步受打压。
Some foreign investors are worried because the international credit ratings agency Fitch downgraded Vietnam's rating.
国际信用评级机构惠誉下调越南的评级后,一些外国投资者对此感到担心。
Some foreign investors are worried because the international credit ratings agency Fitch downgraded Vietnam's rating.
国际信用评级机构惠誉下调越南的评级后,一些外国投资者对此感到担心。
应用推荐