But he shares the view that fixed exchange rates would worsen matters.
不过他也同意,固定汇率将使情况更糟。
Many countries abandoned fixed exchange rates, including the British pound.
许多国家放弃了固定汇率制度,包括英镑。
European nations, in particular, maintained a hankering for fixed exchange rates.
尤其是欧洲诸国,一直希望应用固定汇率制度。
A monetary system of fixed exchange rates whose parities were set in relation to gold.
货币能以固定的比率兑换黄金的货币制度。
The conference rebuilt the economic order by creating a system of fixed exchange rates.
会议创建的一项固定汇率体系重新确立了经济秩序。
Under the Bretton Woods arrangement currencies were pegged to the dollar at fixed exchange rates.
在布雷顿森林协议下各国货币以固定汇率和美元绑定。
Since the Bretton Woods system of fixed exchange rates collapsed in 1971, the average has been 3.3%.
自固定汇率的布雷顿森林体系在1971年崩溃后,其平均实际利率为3.3%。
S. $20.67 and all other currencies were linked to the dollar in a system of fixed exchange rates.
例如,一盎司黄金值20.67美元,所有其他货币按固定汇率与美元挂钩。
Thus, the gold standard resulted in a system of fixed exchange rates among participating nations.
因此,金本位制导致各参与国之间形成固定汇率制。
Mr Spence wants to replace the current hybrid of floating and fixed exchange rates-with "a new hybrid".
MrSpence想以一种“新混合体”替代通用的浮动汇率制和固定汇率制。
Mr Spence wants to replace the current hybrid of floating and fixed exchange rates—with "a new hybrid".
斯宾塞先生意欲以一种“新的混合体”替代当前的浮动和固定汇率体制。
Speculators began to eye the ERM and wondered how long fixed exchange rates could fight natural market forces.
投机商开始关注欧洲汇率机制并好奇固定汇率可以和自然市场力量斗争多久。
These "tiger" economies had grown fast but had maintained fixed exchange rates, which encouraged external borrowing.
这些亚洲“小虎”经济曾快速增长,但都维持着固定汇率制度,从而鼓励了外部借贷行为。
When Mr Mundell expounded his theory, in the early 1960s, most rich countries were tied to the Bretton Woods system of fixed exchange rates.
二十世纪六十年代初,孟德尔先生阐述了他的理论,当时大部分的发达国家正受困于固定汇率的布雷顿森林体系。
Thus, Europe's countries have always been drawn toward an arrangement that, at the very least, provides fixed exchange rates between currencies.
因此一直以来,欧洲各国总是倾向于这样一种安排,即最起码要保持不同货币间的汇率固定。
Under the Bretton Woods arrangement currencies were pegged to the dollar at fixed exchange rates. The dollar in turn was tied to gold at a fixed price.
在布雷顿森林体系下,其他国家的货币以固定汇率与美元挂钩,而美元则以固定价格与黄金挂钩。
After the breakdown of the Bretton Woods system of fixed exchange rates in 1973 the Deutschmark emerged as the benchmark currency in continental Europe.
1973年,在关于固定汇率的布雷顿森林体系崩溃以后,德国马克成为了欧洲大陆的基准货币。
Order intake thus amounted to 22.5 billion SEK, an increase of 10% compared with the preceding quarter at fixed exchange rates for comparable units.
订单量从而达到225亿瑞典克朗,可比单位以固定汇率计算,比上一季度增长了10%。
All three countries have fixed exchange rates (currency boards in Estonia and Lithuania, a currency peg in Latvia) fully backed by foreign-currency reserves.
三个国家都有固定的汇率(货币流通委员会在爱沙尼亚和立陶宛,一个货币流通分支在拉脱维亚),这些固定的汇率完全由外汇储备所支撑。
But economic history is littered with examples of fixed exchange rates that came unfixed; the disuniting of currency unions, though rarer, happens from time to time.
但随着固定汇率不再固定的例子频频出现,经济历史也因此蒙黑,货币联盟不团结的现象尽管鲜见,但有时还是会发生。
He has also paid homage to Ayn Rand, Milton Friedman, Friedrich Hayek and Robert Mundell, a Nobel laureate who champions the monetary straitjacket of fixed exchange rates.
他也对爱恩·兰德、米尔顿·弗里德曼、弗里德里克·海克以及支持固定汇率货币约束的诺贝尔奖获得者罗伯特·芒德尔等极为推崇。
The 83-year-old economist noted that such discussions haven't been so prominent in decades — not since the 1971 collapse of the Bretton Woods system of fixed exchange rates.
这位83岁的经济学家指出,自1971年布雷顿森林体系的固定汇率制瓦解后,几十年来从未对货币体系进行如此郑重的讨论。
Since the Bretton Woods system of fixed exchange rates collapsed in 1971, some of the most high-profile attempts at global co-ordination have involved trying to stabilise major currencies.
自从1971年布雷顿森林体系(Bretton Woods)之下的固定汇率制度崩溃以来,全球在协同经济方面所做的尝试中,最引人瞩目的一些举措都涉及稳定主要货币汇率。
The history of world exchange rate systems shows us that the world community (in its majority) has in fact shifted from the system of fixed exchange rates to floating exchange rate system.
世界汇率制度的历史告诉我们,世界各地的社区(在多数)事实上已经从固定汇率制转向浮动汇率制度。
We argued that floating exchange rates would cause less disturbance than the fixed-rate regime.
我们认为,浮动汇率引发的动荡会比固定汇率少。
Instead, the world settled for a system under which everyone fixed their exchange rates to the dollar, which was in turn linked to gold.
而与之相反,全世界形成了这样一个体系:每个国家固定了各自的美元汇率,而美元又同黄金挂钩。
One of the most debated issues in international economics concerns the choice ofexchange rate regime and the 'pros' and 'cons' of fixed versus flexible or floating exchange rates.
在国际经济事物中最具争议的问题之一是关于选择多种交换的汇率制度以及优点可缺点混杂的固定与灵活的浮动汇率。
One of the most debated issues in international economics concerns the choice ofexchange rate regime and the 'pros' and 'cons' of fixed versus flexible or floating exchange rates.
在国际经济事物中最具争议的问题之一是关于选择多种交换的汇率制度以及优点可缺点混杂的固定与灵活的浮动汇率。
应用推荐