他厚颜无耻地奉承她。
I felt flattered at being asked to give a lecture.
承蒙邀请来演讲,我深感荣幸。
But by doing his best to imitate Mr Jobs, Mr Bezos also flattered him.
但通过尽力模仿乔布斯先生,贝佐斯先生也在抬举他。
He seemed flattered, but not particularly surprised, to hear that we like his graffiti.
听到我们说喜欢他的涂鸦,他似乎很高兴,但并不是特别惊讶。
As it turns out, many people are actually perfectly willing to talk—and may even be flattered to receive your attention.
事实证明,许多人其实非常愿意交流,甚至可能因为得到你的关注倍感荣幸。
The company received a commercial boost from the Empress Eugenie of France, when she decided the new colour flattered her.
该公司从法国皇后尤金妮娅那里得到了商业支持,因为她觉得新颜色让她更美了。
苏珊:有点受宠若惊。
You should be flattered, "he says."
你应当感到荣幸才对。
They flattered him about his cooking.
他们奉承他的烹饪技术。
谢谢,您过奖了。
He flattered her about her cooking.
他恭维她烹调手艺高超。
He flattered her with flowers and expensive gifts.
他用鲜花和昂贵的礼物讨好她。
Holmes tells him: "I am married to my work but I am flattered you like me."
福尔摩斯告诉他:“我已经和工作结婚了,不过你喜欢我我挺高兴的。”
I'm flattered that you asked, but I'm not ready to start a relationship right now.
你会这么问让我很是受宠若惊,但我现在还没有准备谈恋爱。
Repeat after me: “Mr. X, I am so flattered by the invitation to serve on your committee.
重复的说:“X先生,我很荣幸的被邀请加入该委员会。
GORDON: Most loyal Balls, now only you remain Of all the thousands who once flattered me.
戈登:最忠诚的鲍尔斯,成千上万曾跟随我的小弟只剩下你了。
Being married and a father of three, I am flattered to get things like this in my profile.
作为已婚人士和三个小孩的父亲,我对在我的个人页面上出现以下内容深表荣幸。
Mrs Bennet, flattered to have such an important visitor, received her with great politeness.
班纳特太太因为来了这样重要的客人而受宠若惊,赶紧非常客气地接待她。
When a local photographer used her pictures in his monthly window display, she was flattered.
那时当地有位摄影师把她的照片放在一月一换的橱窗里展览,她心里美滋滋的。
Its contribution is perhaps flattered by the taxes paid by the many firms incorporated in the state.
该州的贡献也许就是让许多美国公司纳税人感到满意。
The Jondrette, touched by his compliment, deprecated it with the affected AIRS of a flattered monster.
容德雷特大娘,深受这一赞扬的感动,象一条受到拂弄的怪兽,装腔作势地大声嚷道。
“They call my song ‘ Divine Comedy’, and they call me the ‘Godmother’. I’m * flattered , ” Gong told Nanfang Daily.
在接受《南方日报》采访时,龚琳娜说:“他们说我的歌是‘神曲’并称我为教母,这让我受宠若惊。
I was the first American and the people there were flattered that of all the schools in the world I had chosen them.
我是那所大学的第一个美国学生,全世界这么多大学,我独独选择了他们,令他们受宠若惊。
I was honored - and flattered - that my sons, Theo, 22, and Alex, 26, would want to spend vacation time with me.
我的两个儿子,22岁的西奥和26岁的艾里·克斯愿意和我一起度假,我感到不胜荣幸。
That said, remittance data have probably been flattered by the fall in the peso compared with the same period last year.
综上所述,与去年同期相比,国外汇款额很可能由于比索的贬值而被夸大了。
The particular king that was flattered by this was Henry VIII and when Henry VIII liked a book its author tended to do well.
书中如此这般吹捧的国王是亨利八世,只要他喜欢,作者的书自然卖得好。
I was so surprised and flattered to hear from such ahigh-level Comcastexecutive thatI laterinter- viewed him forthis book(see Chapter Two).
让我很惊讶,同时也很荣幸的是,我收到了Comcast公司如此高级别人员的回复。 后来我来为写这本书而采访过他(见第二章)。
I was so surprised and flattered to hear from such ahigh-level Comcastexecutive thatI laterinter- viewed him forthis book(see Chapter Two).
让我很惊讶,同时也很荣幸的是,我收到了Comcast公司如此高级别人员的回复。 后来我来为写这本书而采访过他(见第二章)。
应用推荐