So with all of this in mind, I'd like to make a proposal: it's time for a new iconic image of the moment we became human.
因此,考虑的所有这一切,我想提出一项建议:现在到了需要一个新的标志性形象的时刻了,来纪念我们在精神上成为人类。
Now I would like to ask you to feel the energy here in this room for a moment, to feel the collective energy of all of us together.
现在我想邀请你们感受一会这个房间中的能量,感受我们全体在一起的集体能量。
I haven't seen this used that often but it seems like a useful technique because it still acknowledges that someone has a valid point, just that it's not for discussion at the moment.
我不太常见到这项技术的使用,但它似乎是项有用的技术,因为它对他人的观点表示认可,只是当时不进行讨论。
When you fall into a situation like this think out-of-the-box for a moment and do the following.
遇到这种情况时,请花一些时间深入分析一下情况,并进行以下工作。
I just couldn’t leave Elijah at a moment like this. I begged him so hard he almost looked sorry for me.
我就是不能放手让他就这么离去,于是这一次我苦苦的求他带上我,他看我实在太可怜了,所以他最后还是同意带上我一起去约旦河。
SIT at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.
我今晨坐在窗前,世界如一个过路人似的,停留了一会儿,向我点点头又走过去了。
So if you feel like you're caught in this catch 22, I want you to suspend disbelief for a moment.
如果你感觉到自己陷入了这条22号军规里了,我建议你先不要忙于自我怀疑。
Troy looked puzzled for a moment, not expecting this child-like cry from his proud wife. But then he pushed her away.
一时间,托伊十分迷惑,他没料到自己这位高傲的妻子会这样孩子般地叫喊。随后,他便把她推开了。
I sit at my window this morning where the world like a passer - by stops for a moment, nods to me and goes.
今早我坐在我的窗前,世界如同一个过客,停留了片刻,冲我点点头,便走了。
I was thinking as we were waiting for first image that, Gee, this is really like a moment of exploration.
我想我们正在等待第一个图像传回,咦,这真的像是在进行探索。
I sit at my window this morning where the world like a passer-by stop for a moment, nods to me and goes.
我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停泊了一会,向我点点头,又走过去了。
For a fleeting moment, it felt like I wasn't just simply debating with those young, passionate representatives but I was disputing with this young world.
有那么一瞬间,我觉得在这几天里我并不仅仅是在与这些和我一样年轻、充满激情的代表们演说——而是在与这整个年轻的世界磋商。
I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment nods to me and goes.
今晨我坐在窗前,世界像一位过客,停留了一会儿,便向我点头而去。
Wa : No, no! Don' t touch them. It' s terrible sneezing at a time like this. This is a very important moment for me.
华:别!别动它。这时候打嚏直尴尬。今天对我来说是个很重要的日子。
Sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goer.
今早我坐在我的窗边,世界如同一个过客,停留了片刻,冲我点点头,便走了。
I sit at my window this morning where the world like a passer — by stops for a moment, nods to me and goes.
早晨我坐在窗前,看见这个世界仿佛一个陌生的的过客,稍稍停留了片刻,就冲我点点头,然后匆匆地走过去了。
Bartz: I'd like to take a moment and thank you for dragging your (expletive) down here for this meeting.
巴茨:我想借此机会感谢你们大驾光临(咒骂语,脏话)来参加这次会议。
I sit at my window this morning where the worlds like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.
今晨,我坐在窗前,世界如同一个过客,停留片刻,冲我点点头便走开了。
I sit at my window this morning where the world like a passer by stops for a moment, nods to me and goes.
我今晨坐在窗前,世界如一个过客,驻足片刻,向我点点头,便走了。
I sit at my window this morning, where the world like a passer — by stops for a moment, nods to me and goes.
今晨我透过窗前,世界宛如短暂停留的路人,向我致意并离去。
Troy looked puzzled for a moment, not expecting this child-like cry from his proud wife.
一时间,托伊十分迷惑,他没料到自己这位高傲的妻子会这样孩子般地叫喊。
Today we have reached a very decisive moment again, this conference is like "a meeting of clouds and wind", it gives everyone the opportunity for in-depth exchange.
今天,我们又走到这样的关键时期,此次大会可谓风云际会,给了大家深入分析交流的机会。
Will: so what's this? A Taster's Choice moment between guys? This is really nice. You got a thing for swans? Is this like a fetish? Is it something we need to devote time to?
威尔:这算什么?两个人比试一下品味?这真是不错,你对天鹅也感兴趣,你是不是有恋物情结?我们是要花时间研究研究吧?
McQueen turns 40 next week, so he is no longer an enfant, though his work remains challenging and confrontational, especially this season, when it seems like the right moment for a deeper exploration.
麦奎因先生下周满40岁,因此他不再是小孩子,虽然他的工作仍然充满挑战和对抗,特别是本赛季,他似乎进入了一个更深的探索区域。
This moment my former notions of deliverance darted into my thoughts, for now I found I was like to have a little ship at my command.
这时候,我那争取解放的老念头,突然又出现在我的脑子里,因为我觉得我现在已经有一只小船可以随我支配了。
This moment my former notions of deliverance darted into my thoughts, for now I found I was like to have a little ship at my command.
这时候,我那争取解放的老念头,突然又出现在我的脑子里,因为我觉得我现在已经有一只小船可以随我支配了。
应用推荐