The visa, which allows holders to return for stays of up to 30 days during the period of validation, is named hallyu , after the Korean pop culture wave.
该签证名为“韩流签证”,允许持有者在有效期内随时访问韩国,每次最长可停留30天。
Half of your brain stays alert and prepared for danger when you sleep in a new place, a study has revealed.
一项研究表明,当你在一个陌生的地方睡觉时,你的半边大脑会保持警觉并做好准备防范危险。
And the credit stays in effect until 2016, so there's plenty of time to save up for the big project.
而且退税的政策会一直持续到2016年,所以你还有足够的时间为这些大工程攒钱。
The demand for water keeps increasing. Yet the amount of water on Earth stays the same.
人类对水的需求不断上升,但地球上水的还是保持不变。
Additional tasks may be involved for the sake of security, but the overall process stays the same.
由于安全性原因,可能会包括其它任务,但是整个过程是一样的。
Any email that stays in your inbox unread for more than one week, archive it out of your inbox.
所以在你收件箱内留着但已经超过一个星期了还未阅读的电子邮件,将它移除你的收件箱。
These organisms absorb carbon dioxide from the atmosphere and take it to the bottom of the ocean when they die, where it stays for thousands of years.
我们知道,浮游生物会吸收大气中的二氧化碳,当它们死亡时会把二氧化碳带入洋底,并在那里停留数千年。
In a static portal, the layout of pages is defined once and stays unchanged for some time.
在静态门户中,页面的布局定义一次,在一段时间内保持不变。
There was this guy at a bar, just looking at his drink. He stays like that for half of an hour.
有个家伙坐在酒吧里,双眼直勾勾地看着他杯酒,坐在那有一个半钟头了。
Future: Piturca stays in charge of Romania for the time being and will presumably lead them through World Cup qualifying.
教练前途:皮图尔卡将继续留在罗马尼亚国家队,并负责带领球队征战世界杯资格赛。
The licensing is there for voluntary use by people who wish to track it, but stays out of your way.
任那些想要跟踪它的人自愿使用的许可是存在的,但却不适合您。
It is the success (or not) of these businesses that will determine whether RBS stays in China for the long term, or aborts its bold experiment and cashes in its paper gain.
这些业务的成功与否,将决定苏格兰皇家银行是将长期留在中国,还是会中断自己的大胆试验、变现账面收益。
Carbon dioxide, once released, stays in the atmosphere and continues to have a warming effect for about a century, and industrial infrastructure is built to have a useful life of several decades.
二氧化碳一旦被释放出来,就会留在大气层中,在一个世纪左右都会持续产生温室效应,但工业设施的使用寿命才有几十年。
Emphasis was placed on the use of oseltamivir and zanamivir to prevent severe illness and deaths, reduce the need for hospitalization, and reduce the duration of hospital stays.
重点是奥司他韦和扎那米韦的使用问题,以预防重症疾病和死亡,降低住院的必要性并缩短住院时间。
The brain hates emptiness and never stays idle, even for a tenth of a second.
我们的大脑憎恨空虚,而且从不吃闲饭,就算只有不到十分之一秒。
Ask someone for directions in the metro, part of the vast Underground City that stays toasty during the winter, and you may end up making drinks plans later.
地铁是莫大的地下城市的一部分,在冬天依旧让人觉得温馨舒适,倘若你在地铁中向人问路,那么你有可能会以稍后拿什么做下午茶来结束话题。
Water lasts in the atmosphere for a fortnight or so; carbon dioxide stays in the oceans for thousands of years.
水在大气中大约能维持两周时间;二氧化碳能呆在海里数千年。
Yet nothing stays proprietary for very long in a fiercely competitive industry with dozens of manufacturers and thousands of suppliers.
然而汽车行业面临来自于数十家汽车制造商和成千上万的供应商的激烈竞争,专有技术很难永葆青春。
Run-off-road crashes account for 70% of all fatal single-vehicle crashes; crashes where the car stays on the road account for the other 30%.
冲出路外事故占所有严重单车事故的70%;机动车停在道路上的另外占30%。
But even if the mother stays at home and is fully capable of providing all the child-rearing the baby needs, fathers should help care for the children.
但即使是全职的家庭主妇,也非常需要孩子身边有父亲的照看。
With this approach, it might happen that Bob does not visit portal pages, but stays reading information on a given page for an extended period of time.
使用此方法,有时会有这样的情形,Bob可能不访问门户页面,而是在较长时间内阅读给定页面上的信息。
With all of the time you've invested in Grails development at this point, you need to make sure that it starts out bug free and stays that way for the life of the application.
既然已经在Grails开发中投入了这么多的时间了,那么就一定要确保它在无错误的情况下开始运行并可以在应用程序的整个生命周期中都可以保持这种无错误的状态。
In 1950, Hemingway told a friend, "if you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life, it stays with you, for Paris is a moveable feast."
1950年,海明威告诉一位友人:“如果你有幸在年轻时待过巴黎,那么以后不管你到哪里去,它都会跟着你一生一世;因为巴黎是一场流动的盛宴。”
'Of course not,' Alice replied very readily: 'but that's because it stays the same year for such a long time together.'
“当然不,”爱丽丝很快地回答说,“可是很长时间里年份不会变的。”
The court’s action means Hwang won’t have to serve time in jail if he stays out of trouble for 2 years.
法院的宣判意味着黄禹锡如果两年不惹麻烦的话,他就不必在狱中服刑了。
Ms Merkel managed to push through 8.5 billion euro in tax relief for families and a reduction in value-added tax for hotel stays towards the end of 2009.
默克尔努力在2009年底完成了给家庭和旅馆减免税务850亿欧元的任务。
Ms Merkel managed to push through 8.5 billion euro in tax relief for families and a reduction in value-added tax for hotel stays towards the end of 2009.
默克尔努力在2009年底完成了给家庭和旅馆减免税务850亿欧元的任务。
应用推荐