We too share in this dream not only for the Chinese people but also the Filipinos.
我们不仅要同中国还要同菲律宾共同实现这个梦想。
And we looked at China and prayed for the Chinese people. It sounds funny but it's true.
然而当时我们看着中国并为中国人祈祷。这听起来很搞笑吧,但当时就是这样的情况。
The seal is red, an important colour for the Chinese people, and red also represents good luck.
中国印是红色的,对中国人来说,这是非常重要的颜色,红色也代表着好运。
The reporter was intended for the Chinese people than Cattle and livestock follow the same path.
这位记者的用意是把中国人比作牛马,和牲口走一样的路。
It is a time-honoured custom for the Chinese people to enjoy family reunion on Spring Festival .
中国人在春节时合家欢聚是一项有悠久历史的习俗。
For thousands of years for the Chinese people exercise or a way of self-defense against an enemy.
几千年来为我国人民锻炼身体或自卫御敌的一种方法。
We are committed to offering the best service in interpretation and translation for the Chinese people!
我们承诺为中国人提供最好的翻译服务!
Why?I went through starvation, so I have made an oath and a pledge to solve the food problem for the Chinese people.
为什么呢,因为我挨过饿,我发过大誓和许过大愿,一定要解决老百姓的吃饭问题。
The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together.
春节是我国民间最重要的传统节日,这是一家团聚的时刻。
2the Spring festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together.
春节是中国人最重要的节日,春节前半个月开始就是交通系统最繁忙的时候。
And we rode bicycles down the hutungs of Beijing, and came to have a general feeling of affection for the Chinese people.
我们骑自行车穿过北京的胡同,并渐渐对中国人普遍产生了感情。来源:考试大-自学考试。
The foreign business community in China has deep respect and affection for the Chinese people and their hard-earned success.
在中国大陆的外资企业对中国大陆老百姓和他们艰辛取得的成就怀有深深的敬意和情感。
During his rule, his people enjoyed peace, stability and prosperity and it ushered in an age of civilization for the Chinese people.
在他的统治时期,国泰明安,成为了中国历史上的文明的开端。
I guess for the Chinese people it's all about celebrating this occasion with the biggest bang possible - and it was a big bang indeed!
我想对于中国人来说,此时此刻享受最大的炮竹声是最好的迎接新年的方式——不得不说确实非常响亮!
The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West.
正如在西方国家的圣诞节一样,春节对于中国人来说是最重要的节日,在这一天所有家庭成员欢聚一堂。
The Spring festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West.
对中国人来说,春节是最重要的节日,春节是家里所有的成员相聚的时刻,就像西方的圣诞节一样。
The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the West.
春节是中国人最重要的节日,就像西方的圣诞节一样,是举家团聚的日子。
The Spring Festival is the most important festival for the Chinese people and is when all family members get together, just like Christmas in the west.
这个虎年倒计时,已经有很多老外都已经准备就绪过个快乐中国年。他们对中国春节的了解和期待有哪些呢?我们一起来听听吧。
For the Chinese people, a big table of food in the house with a big family sitting around on the eve of the Spring Festival is what family reunion means.
对于中国人来说,家庭团圆就是在除夕那天,一家在家里围坐在一大桌美味佳肴前。
Lunar May, that is, the Dragon Boat Festival this season, for the Chinese people, in addition to the story of Qu Yuan, there are many other important significance.
农历的五月,也就是端午节的这个时节,对中国人而言,除了屈原的故事还有许多其他重要的意义。
This festival has been regarded as the most important traditional holiday for the Chinese people, whether at home or abroad. Many special customs for the festival have been developed.
这一节日在海内外中国人的眼中是最重要的传统节日,有很多特别的传统。
For the Chinese people the meaning of life balance and are not interested in nature, on the contrary they are more mesmerized for material obtained from this point much better than the Westerners.
中国人对于生活的平衡性和意义性并不感兴趣,相反他们更执迷于对物质的索取,这点上要远远胜于西方人。
Chinglish, although the target of much criticism, has also won supporters who regard it as an interesting way for foreigners to learn how Chinese people think and express themselves.
尽管中式英语受到了很多批评,但它也赢得了一些支持,因为支持者们认为这是外国人学习中国人如何思考和表达自己的一种有趣的方式。
The Chinese government has made it possible for people to live happy lives.
中国政府使人民过上幸福生活成为可能。
It has led the Chinese nation for 100 years and given Chinese people a peaceful and happy life.
它领导中华民族走了一百年,给了中国人民和平幸福的生活。
The Chinese people are encouraged to bring their own bags for shopping.
鼓励中国人自己带购物袋。
In Chinese culture, many people believe that the color purple stands for good luck.
在中国文化中,许多人相信紫色象征着好运。
In Chinese culture, many people believe that the color purple stands for good luck.
在中国文化中,许多人相信紫色象征着好运。
应用推荐