The end of in 2001, in order to importing country to establish the technique trade barrier, our country in succession, the chicken export gets difficulty in everywhere, situation force-out.
2001年底以来,由于进口国纷纷设置技术性贸易壁垒,我国,鸡肉出口处处受阻,遭遇封杀。
The company locked out the workers, and then the rest of the work force went on strike.
公司把那些工人拒之门外,接着其余工人举行了罢工。
Protesters turned out in force.
有很多抗议者出席。
Voters turned out in force for their first taste of multiparty elections.
选民大批到场初次体验多党选举。
Do you think home video players will replace movie theatres and force them out of the entertainment business?
你认为家庭视频播放器会取代电影院,迫使它们退出娱乐业吗?
When this is impractical you can at least make sure that you have a drink of water and let the water through your teeth to force out any particles of food.
当你做不到这样的时候,你可以确保你至少有口水喝,让水通过你的牙齿,排出所有食物残渣。
When this is impractical, you can at least make sure that you have a drink of water and let the water through your teeth to force out any particles of food.
当你做不到这样的时候,你可以确保你至少有口水喝,让水通过你的牙齿,排出所有食物残渣。
The giant grew angry, and took Dick out to force him to sing.
巨人生气了,把迪克拉出来强迫他唱歌。
You just kind of swept them under the rug, but now, you are out there in full force with your knives sharpened.
你本只是把他们藏在地毯下面,但现在,你拿着锋利的刀,全副武装。
Although half asleep, I force myself to jump out of bed and try to awaken from sleep.
虽然还没有完全睡醒,但我强迫自己下床,努力把自己从梦乡里拽出来。
I force myself out of my comfortable slumber and jot down the ideas and I'm usually grateful I did in the morning.
我强迫自己从舒服的被窝里爬出来,记下那些思想,早上醒来我通常满怀庆幸。
Cohen: Basically, someone figured out how to force the bikes out of the docks.
科恩:基本上是这样,有人会想方设法强行将自行车从车槽中弄出去。
Sculley helped force Jobs out of Apple in 1985.
1985年他帮助将乔布斯赶出苹果公司。
Evil from nature brings fear and fear can force out the evil in human: mistrust everyone think only of self preservation.
来自自然界的恶,给人带来恐惧,恐惧再逼出人自身的恶,不信任他人、只顾保全自身。
And if we don't want to figure out what's important, they force us to figure out why.
并且,如果我们不想要推测什么是重要的,他们迫使我们推测为什么。
These sensors feed data to force generators which cancel out vibrations as they arise in the frame of the helicopter.
当直升机的整体架构出现震颤时,这些传感器能得到信息从而强制发动机消除震颤。
Thanks to Newton's universal law, we can figure out the gravitational force between any two objects.
正是有了牛顿的万有引力定律,我们才能计算出任意两物体间的引力。
Yet even if shoppers are out in force, their purse strings are likely to be tightened by rising unemployment.
但是即使大量的购物者外出,攀升的失业率可能会让他们勒紧腰带。
Concerns have been raised in many countries about the safety of fracking, a technique in which high-pressure fluids are pumped into shale to fracture the rock and force out natural gas.
许多国家都对水力破裂法的安全性表示担心,这种技术是把高压液体注入页岩致岩石破裂从而挤出其中存储的天然气。
Children are vulnerable to TB as well, and the disease may force them out of school, limiting their future job prospects.
儿童也易患结核,该病可迫使他们辍学,从而使他们未来的就业前景受到限制。
Are the Iraqis trying to force foreigners out?
伊拉克人在试图赶走外国人吗?
In theory, Congress can force a pull-out by denying Mr Bush the funds to continue fighting. But that is harder than it sounds.
理论上,国会可以否决布什用于支持继续战斗的资金,从而强行让美军撤回,但要着手做起来并不容易。
Israel's air force carried out a large-scale exercise in June that was interpreted by many as a rehearsal for a possible attack on Iran \ 's nuclear facilities.
以色列空军六月进行了大规模的军演,这被许多人理解成是对伊朗核设施有发动攻击之前的彩排。
During the design phase, architects and developers can use the diagram to force out the system's object interactions, thus fleshing out overall system design.
在设计阶段,架构师和开发者能使用图,挖掘出系统对象间的交互,这样充实整个系统设计。
There is the occasional jaw-dropping revelation: for instance, that Russia urged China to sell its Fannie and Freddie bonds to force a bail-out of the mortgage agencies.
书里面有些曝光的事例让人瞠目结舌,比如说,俄罗斯曾怂恿中国抛售房利美和房贷美的债券来挤垮美国的房贷市场。
A barbed wire fence and a wide ditch protect the growing hill of ash: any attempt to approach brings the guards out in force.
带刺铁丝网围成的篱笆和一道宽宽的壕沟保护着这座越来越高的灰土堆成的小山,任何人试图接近这里都会引来大批警卫。
A barbed wire fence and a wide ditch protect the growing hill of ash: any attempt to approach brings the guards out in force.
带刺铁丝网围成的篱笆和一道宽宽的壕沟保护着这座越来越高的灰土堆成的小山,任何人试图接近这里都会引来大批警卫。
应用推荐