Brazilians look gloomily forward to a New Year that even the president admits will be grey and cheerless.
巴西民众沮丧地期待着一个连总统都承认将会是阴郁而沉闷的新年。
The Chancellor of the Exchequer has indicated that he plans to revive a scheme put forward last year by the International Monetary Fund, which has not yet provided any relief.
这位英国财政大臣表示,他计划重启国际货币基金组织去年提出的一项计划,该计划迄今尚未提供任何帮助。
We identify students who are going to take a big leap, intellectual leap forward in this coming year, and a spurt forward in this coming year.
我们要确定哪些学生将在未来的一年里有一个大的飞跃,智力上的飞跃,在新学年取得巨大进步。
Anyway, I spent my sixth grade year looking forward to something good to happen to me.
不管怎么说,六年级的时候,我一直期待着有好事发生在我身上。
Today's announcement is another important step forward in improving access to quality education, a component of President Obama's year of action.
今天的声明是改善获得优质教育途径的又一重要步骤,这是奥巴马总统“行动年”的组成部分。
People are looking forward to getting rid of the bad luck in the past year, hoping in the next year everything is going well.
人们都盼望着摆脱过去一年的坏运气,希望来年一切顺利。
It would then cost around 3, 500 to 4, 000 euros per German citizen every year going forward.
此后,每一年它都会耗费每个德国公民约3,500 - 4,000欧元。
Turns out the oil wasn't an issue, but you can bet I'll change the oil every year going forward!
换油并不是件难事,但我以后肯定会每年给它换的。
Such a further response could see planned SIAs scheduled for the fourth quarter to be brought forward to earlier in the year.
从进一步的应对活动可以看出,计划在今年第四季度开展的补充免疫活动将被提前到今年初进行。
Let's imagine that someone from the year 1970 miraculously traveled forward in time to today.
想象一下,有人从1970年奇迹般地穿越时空来到我们今天的世界。
This is a simple idea carried forward by the diligence of people, an idea that works year after year.
这是一种通过人民的勤劳实施的简单的理念,一种经岁月证明是有效的理念。
She hunches forward, carrying hertwo-year-old on her back. Then, as cars and trucks rumble past, she leads thegroup on a steady march into town.
她背着两岁大的孩子向前走去,随着一辆辆轿车和卡车隆隆驶过,她就带着这拨儿人向着前方的城区稳步进发。
The theory caused a stir in Western academia last year when it was put forward in the journal Biosphere and is considered far-fetched by many.
当这个理论第一次在生物圈杂志上提出时,在西方学术界引起了一阵轰动,很多人认为这个理论很勉强。
To redress the balance, August-born children could spend a year longer at school under proposals put forward by the study's authors.
该研究的作者提出建议,为了匡正这种平衡,八月出生的孩子应该在学校多待一年。
Bottom of the list for data fill rates is Iran - we look forward to improving on that next year.
列表中数据填充率排在最后的是伊朗,我们期望在明年得到改善。
For instance, many of the "shovel-ready" projects in poor countries that the bank had intended to support in future years could be brought forward to this year.
例如,许多世行打算在未来几年内支持穷国的“完事具备”的项目可能会被提前到今年实施。
This is a forward-looking strategy, extending to 2015, the year given so much significance, and so much promise, by the Millennium Declaration and its goals.
这是一项前瞻性战略,一直展望到2015年。这一年由于千年宣言及其目标而意义重大并充满希望。
Christmas brings joy to all; it is a holiday that I look forward to every year.
圣诞节给所有人带来欢乐,我每年都会期待它的来临。
When a bipartisan commission sketched out a way forward at the end of last year, Barack Obama and the Republican leadership raced to distance themselves from its conclusions.
去年底,两党连立的委员会概述解决问题的方法时,贝拉克·奥巴马和共和党领导人却相互竞争,企图摆脱其结论束缚。
We look forward to Prime Minister Cameron's first official visit to China later this year.
我们期待着卡梅伦首相今年晚些时候对中国的首次正式访问。
I look forward to 2010 as a year filled with extraordinary projects around design for social change.
我期待着2010年能够推出众多为社会变革而设计的特别项目。
I look forward to June of this year when the revised International Health Regulations come into force.
我期待六月的到来,到时经修订的《国际卫生条例》将生效。
Because, over the last year, I have probably been too forward about demanding everyone quit their job and travel the world.
因为过去一年里,我已经太想提议每个人辞掉工作,去周游世界。
Only two countries, Thailand and Togo, made a clear leap forward last year, going from “not free” to “partly free”.
只有泰国和多哥去年取得了明显进步,从“不自由”国家变成了“有一定自由”国家。
Fast-forward one year and that connection led Basich to a dream job as content marketing manager for a social media monitoring technology firm.
一年转瞬即逝,这种不间断的联系让特丽萨获得了自己梦寐以求的工作,一家社交媒体监督技术公司的市场经理。
Emerging markets will experience most of the growth going forward - 14% in China, and 18% per year in India, through 2015.
未来增长将主要来自新兴市场——预计2015年底前中国每年增长14%,印度每年18%。
Every year, new players come forward to broaden our imaginations, and brighten the future.
每年,新球员的涌入不断拓宽我们想象的空间,点亮明天的期待。
Every year, new players come forward to broaden our imaginations, and brighten the future.
每年,新球员的涌入不断拓宽我们想象的空间,点亮明天的期待。
应用推荐