Fathers, from hence trust not your daughters' minds By what you see them act.
做父亲的人啊,从此以后,你们千万留心你们女儿的行动,不要信任她们的心思。
When I go from hence let this be my parting word, that what I have seen is unsurpassable.
当我走的时候,让这个作我的别话罢,就是说我所看过的是卓绝无比的。
And Joseph took an oath of the children of Israel, saying, God will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence.
约瑟叫以色列的子孙起誓说,神必定看顾你们。你们要把我的骸骨从这里搬上去。
And he brought him to Jerusalem, and set him on a pinnacle of the temple, and said unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down from hence.
魔鬼又领他到耶路撒冷去,叫他站在殿顶上,(顶原文作翅)对他说,你若是神的儿子,可以从这里跳下去。
Then the king commanded Ebedmelech the Ethiopian, saying, take from hence thirty men with thee, and take up Jeremiah the prophet out of the dungeon, before he die.
王就吩咐古实人以伯米勒说,你从这里带领三十人,趁着先知耶利米未死以前,将他从牢狱中提上来。
And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.
不但这样,并且在你我之间,有深渊限定,以致人要从这边过到你们那边,是不能的,要从那边过到我们这边,也是不能的。
It is good to consume tomatoes as they have lycopene, which is an antioxidant and hence works as a sunscreen from within.
食用番茄是有好处的,因为它们所含的番茄红素是一种抗氧化剂,因此从内部起着防晒霜的作用。
Hence, depictions of violence among teenagers should be prohibited from movies and television programs, if only in those programs and movies promoted to young audiences.
因此,只要是那些向年轻观众宣传的节目和电影,就应该禁止其描写青少年暴力。
Hence this book, Chasing the Sea: Lost Among the Ghosts of Empire in Central Asia, talks about a road trip from Tashkent to Karakalpakstan, where millions of lives have been destroyed by the slow drying up of the sea.
因此,这本书名为《追逐大海:迷失在中亚帝国的幽灵中》,讲述了一段从塔什干到卡拉卡尔的公路之旅。在卡拉卡尔,数百万人的生命因海洋的慢慢干涸而湮灭。
Hence, we need a way to construct the greeting from its components in an internationalized way.
因此,我们需要以一种国际化的方式来从各部分构造欢迎词。
Hence vegetarianism tends to be a good idea from an environmental point of view.
因此,从环保的角度来看,素食主义往往是个好主意。
Hence embryos from cloned animals, such as those that were used in the present case, are available for import into the UK.
因此,那些来自克隆动物的胚胎,目前所使用的这些,进口到英国是行得通的。
Hence a Chinese shift from dollars to euros would have little systemic benefit and would not produce much capital gain to China.
因此,中国外汇储备从美元转换成欧元将只能得到很少的系统性好处,不会给中国带来多大的资本收益。
Hence, there surely is flexibility when it comes to identifying use cases from process models.
因此,当从流程模型标识用例时,无疑有很大的灵活性。
Doing more than that, however, has little justification from externality arguments, and hence is a weak basis for public policy.
然而比这做得更多从外部效应的论点看则缺乏正当性,因此作为公共政策来说就根基薄弱了。
There are no hard and fast rules for identifying use cases from process models, and hence this step has no formalized standard.
没有用于从流程模型标识用例的硬性规则,因此这个步骤并没有正式的标准。
Hence the popular Conservative proposal to liberate state schools from "stifling state control."
因此保守派提出了受大家欢迎的建议——将公立学校从“沉闷”中解放出来。
You can see from this diagram that the top-level packages identified subsystems (hence the stereotype assigned to each one).
你可以从顶层的包中看到被识别的子系统(因此,原型 被分配给了每一个子系统)。
Hence his first posting to Austria in 2002, far from the Kazakh steppe where he was making such a nuisance of himself.
在哈萨克斯坦大草原的恶行使得人人都认为他是个祸害,这也不得不让他在2002远离祖国到达奥地利担任他的第一份职务。
The actual class that represents an .aspx page in action is an instance of a class that derives from Page; hence, it can call into protected methods.
真正代表一个 .aspx活动页面的类是从Page派生的一个类的实例;因此,它能够调入受保护的方法。
In the binding TAB of the Properties pane browse and select PostCodeExport from the MailService module, hence binding this import to the specific module we are testing (Figure 10).
在Properties窗格的Binding选项卡中,浏览并从MailService模块中选择Post CodeExport,从而将此导入绑定到我们正在测试的特定模块(图10)。
A high number of threads allows the Web container to serve more concurrent requests from the Web server and hence improves the performance of the system.
线程数越多,就允许Web容器为Web服务器中的更多当前请求提供服务,从而提高系统的性能。
Each corner has an ancient Japanese alphabet, and you will see it in alphabetical order starting from I-ro-ha and hence the name. The road was used by ascetics in the past.
在每一转弯处都有一个从I - ro - ha起始的日本古代字符,以前道路是苦行者使用的。
" C " street is three times as far from the light as "A" street; hence it will be nine times darker there, for 3X3 = 9.
C街道距光源的距离是A街的3倍,那么光线的昏暗程度将是A街的9倍,因为3X3 = 9,也就是说C街的光照强度只等于A街的1/9,如果这里要看清书上的字,字体就要扩大九倍。
Authentication in this context means, that the session the request is part of is authenticated and hence the request originates from an authenticated sender.
在这个上下文中,身份验证意味着对请求所属的会话进行验证,由此确认请求来自经过身份验证的发送者。
You use it when you need to get the absolute fastest possible processing time (and hence throughput) from your application and still maintain some degree of transactional atomicity in your processing.
如果您需要从应用程序中获取最快的处理时间(以及吞吐量),并且仍然在处理中维持一定程序的事务原子性,那么可以使用它。
Such meteorites look like igneous rocks from earth-hence the belief that Vesta has a mantle.
这些地球上的陨石看上去像火成岩- - -因此相信灶神星有个地幔。
RUP customers under a current maintenance agreement are entitled to an upgrade to RMC and will hence benefit from greatly improved tooling and content.
在当前维护协议下的RUP客户可以升级到RMC,升级后这些用户将从改进的工具和内容中大大获利。
RUP customers under a current maintenance agreement are entitled to an upgrade to RMC and will hence benefit from greatly improved tooling and content.
在当前维护协议下的RUP客户可以升级到RMC,升级后这些用户将从改进的工具和内容中大大获利。
应用推荐