The walkers were faint from hunger.
步行者饿得头昏眼花。
The animals could die from hunger.
动物可能会饥饿而亡。
And Chinese people will not suffer from hunger any long.
中国人再也不会挨饿了。
Yuan had a much bigger dream—to save the world from hunger.
袁有了一个更大的梦想——把全世界从饥饿中拯救出来。
Yuan made up his mind to keep all the Chinese people away from hunger.
袁下定决心要让所有中国人远离饥饿。
In the 1960s, because there wasn't much food, many people even died from hunger.
20世纪60年代时,由于没有很多食物,好多人甚至饿死了。
He's called "father of hybrid rice" and he helped save not only China but also the world from hunger.
他被称为“杂交水稻之父”,他不仅帮助中国,也帮助世界免于饥饿。
It was many hours since he had eaten anything and he started to yawn from hunger.
他已经很多个小时没吃东西了,饿得开始打呵欠。
Will you be kind enough to give a penny to a poor boy who is yawning from hunger?
你可以给一个因饥饿而打哈欠的可怜孩子一个便士吗?
Lee was shocked, and she decided to offer help to those who are suffering from hunger.
李很震惊,她决定帮助那些被饥饿折磨的人。
他饿晕了。
这只狗饿得发晕。
The population of that country suffers from hunger.
那个国家的人民忍饥挨饿。
The explorers were faint from hunger and cold.
探险者们因饥寒交迫而萎靡不堪。
By early 1942 about 83,000 had died from hunger.
到1942年初,约有8.3万人由于饥饿而死亡。
After 20 seasons, I too perished from hunger and disease.
二十季后,我也因饥饿和疾病死去。
They suffer from hunger, homelessness and deficient health care.
他们遭受饥饿、无家可归、缺乏卫生保健。
A grandmother, someone explains, she is sick from hunger and malaria.
有人向我解释说,这是家里一位祖母,病得很厉害,因为饥饿和疟疾。
We eat for a variety of reasons, ranging from hunger to social conditioning.
我们为了各种各样的理由而吃,从充饥到应对社交活动。
If we do not help those who are homeless, they are likely to suffer from hunger.
如果我们不去帮助那些无家可归者,他们很可能会挨饿。
The rights to adequate food and freedom from hunger are enshrined in international law.
国际法郑重地把享有足够的食物和免受饥荒困扰的权力纳入法条中。
"A Millennium Free from Hunger" Message on the occasion of World Food Day and TeleFood 2000.
2000年世界粮食日和电视粮食集资题为“没有饥饿的千年”的致辞。
The deaths are resulting from hunger, sickness and weather disasters attributed to climate changes.
这些死亡是由全球气候变暖导致的饥饿,疾病及气侯灾难引起的。
Eating at night is when most mindless eating occurs - when you're eating not from hunger, but out of habit.
晚上吃东西,往往是最盲目的——这时候你吃东西不是因为饿,而是因为习惯。
We don't have many deaths from hunger nowadays. We're become very good at keeping people alive technically with foods like Plumpy'nut.
我们的工作还是取得了很大的进步,今天不再有那么多人死于饥饿,在制作像Plumpy'nut这样的食物来维持人们的生命方面,我们已经很拿手了。
How about if I were more specific and told you that over 30,000 children under age 5 are suffering from hunger and preventable diseases?
如果我说得再准确些,有超过30000个低于5岁的孩子正苦于饥饿及多种可预防的疾病折磨,你感觉到什么了么?
As food ran out, people died from hunger and disease. By the middle of the winter of 1941-1942, nearly four thousand people starved to death every day.
由于食品匮乏,人们死于饥饿与疾病,到了1941年和1942年之间的寒冬,几乎每天有4千人死于饥饿,列宁格勒之围造成近百万人死亡。
As food ran out, people died from hunger and disease. By the middle of the winter of 1941-1942, nearly four thousand people starved to death every day.
由于食品匮乏,人们死于饥饿与疾病,到了1941年和1942年之间的寒冬,几乎每天有4千人死于饥饿,列宁格勒之围造成近百万人死亡。
应用推荐