Raise fuel economy standards; require lower emissions from automobiles.
提高能源经济标准,减少汽车尾气排放。
Raise fuel economy standards; Require lower emissions from automobiles.
提高汽车省油量标准,要求减低汽车废气排放量。
Raise fuel economy standards; require lower emissions form automobiles.
提高节源标准,降低汽车尾气排放。
Raise fuel economy standards, require lower emissions from automobiles.
提高汽车油耗标准,减少排放废气气量。
Another big driver of improved energy use is fuel economy standards, which cover 70 per cent of a global market for light-duty passenger vehicles.
另一个推动能效提高的因素是燃料经济标准,这些标准覆盖全球70%的轻型乘用车市场。
Thanks to the presence of five hybrids in its lineup, it doesn't face the same pressure as its competitors to downsize its models to meet fuel economy standards.
它的产品线中已经有五款混合动力车型,所以它不必像它的竞争对手一样,为了满足燃油经济性标准而急着要给车型瘦身减排。
Federal fuel economy standards languished in Congress, and average vehicle mileage dropped to its lowest level in decades, but the Prius showed people that another way is possible.
美国国会的燃油经济标准已每况愈下,而且车辆的平均里程数也跌至数十年来的谷底,但Prius油电混合车的问世,显示人们还可以另有选择。
Current corporate average fuel economy (CAFE) standards, introduced in 1985, require a fleet average of 27.5mpg from new cars.
现在公司的平均燃料经济性标准是1985年引入的,要求所有的新车的效率是27.5英里每加仑。
Only a cynic would suggest that domestic manufacturers had encouraged this updating of fuel-economy standards—for there is indeed a case for modernising tests last revised in 1985.
也许只有犬儒主义者才会联想到是美国国内的汽车厂商怂恿了这一燃油经济性标准的更新—因为在1985年确实有这么一个更新测试方法以修订标准的案例。
The new standards require an average fuel economy of 35.5 miles per gallon by 2016, an increase of more than eight miles per gallon.
新标准要求到2016年平均燃油经济性达到35.5英里每加仑,增幅超过8英里每加仑。
That, in effect, would allow it to set emissions standards for new power plants, and also to raise fuel-economy standards for cars beyond the levels required by existing laws.
事实上,这会让EPA给新电厂制定排放标准,并提高汽车燃油性经济的标准,使其能够高出现行法律要求的水平。
But the ruling set an important precedent for treating carbon dioxide as a threat to human welfare, and opens the way to regulating it by tightening fuel-economy standards.
但是这项裁决第一次明确的把二氧化碳作为对人类的幸福的威胁,并且为通过严格节能的标准来控制二氧化碳的排放开辟了道路。
In America a shift in consumer purchases towards more fuel-efficient vehicles, ethanol mandates and higher fuel-economy standards have all capped growth in petrol demand.
在美国,消费者转而购买节能的车辆,乙醇法规和更高节能经济标准的发布,这些都抑制了对汽油的需求。
Engineers have long known that designing smaller, lighter vehicles is an ideal way to meet tighter fuel-economy standards.
汽车工程师们一直都很清楚,设计小排量、重量轻的汽车是满足不断提高的燃油经济性标准最理想的途径。
This enabled the company to meet Chinese fuel-economy standards without needing to resort to diesel engines.
这让该公司能够不用求助于柴油发动机便达到中国的节油标准。
Europe is a market that highly prizes fuel economy, with some of the world's most stringent gas mileage standards.
欧洲市场高度重视节燃油经济性,部分油效标准是全世界最严格的。
Europe is a market that highly prizes fuel economy, with some of the world's most stringent gas mileage standards.
欧洲市场高度重视节燃油经济性,部分油效标准是全世界最严格的。
应用推荐