• Abstract: "Japan 3.11 Fukushima Nuclear Accident" broke out incredibly after 26 years of long absence of such a major nuclear accident.

    摘要] 膦 “日本3.11福岛事故核事故沉寂了二十六年后种前所未有方式爆发出来轰动全球

    youdao

  • After the Fukushima nuclear accident in Japan two and a half years ago, Merkel quickly decided to begin phasing out nuclear power and lead the country into the age of wind and solar.

    日本事故之后默克尔很快就决定开始逐步放弃核电领导转向风太阳能。

    youdao

  • A four-day international meeting of nuclear experts has called for a tightening of safety standards at nuclear plants across the world following the Fukushima nuclear accident in Japan in March.

    专家召开为期四天国际会议呼吁三月份日本岛核电站危机之后加强世界各地工厂安全标准

    youdao

  • In many ways, Fukushima bears little comparison to the world's worst nuclear accident.

    很多方面福岛这次事故和世界上严重的核事故没有任何可比性

    youdao

  • The accident at Fukushima in Japan in March this year seems to have had little overall impact on the UK public's confidence in nuclear power, according to a poll.

    今年三月日本岛核电站事故,民意测验显示英国民众核能的信心大幅降低。

    youdao

  • The accident at the Fukushima plant is likely to have released about 15 percent of the radiation released at Chernobyl in 1986, Japan's Nuclear and Industrial Safety Agency has estimated.

    日本原子安全保安院估计,岛核事故核辐射已经达到1986年切尔诺贝利事故的15%。

    youdao

  • Work to shut down the Fukushima Daiichi nuclear power plant is proceeding steadily, and the plant's general manager has apologised for the accident in a video released by the plant's owners, TEPCO.

    关闭岛核电站的工作在有序进行该厂总经理也已经通过东京电力公司的电视节目事故表示了道歉

    youdao

  • And in the wake of Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant accident experts are predicting another baby boy boom could be imminent, especially on the U.S.West Coast.

    专家预测日本福岛第一核电站事故之后,将出现又一轮“男婴”,尤其是美国西海岸

    youdao

  • And in the wake of Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant accident experts are predicting another baby boy boom could be imminent, especially on the U.S. West Coast.

    专家预测日本福岛第一核电站事故之后出现又一轮“男婴”,尤其是美国西海岸

    youdao

  • The direct lessons come from the Fukushima Nuclear Power Plant accident after the tsunami and the once-in-a-century great flood in North America.

    直接背景就是日本福岛核电站海啸危难北美洲百年一遇的大水

    youdao

  • Of course, the Fukushima Daiichi nuclear accident has also had a substantial impact outside Japan, including on Germany's decision to shut down its remaining nine nuclear-power stations by 2022.

    当然事故日本之外带来显著冲击包括德国决定2022年之前关闭目前在运行的9核电站

    youdao

  • Even if the situation deteriorated to the worst case, Fukushima nuclear power plant accident will not be serious to the extent of the Chernobyl nuclear accident.

    即使事态恶化最差情况福岛核电站事故不会严重切尔诺贝利核电站事故程度

    youdao

  • Co. plans to offer provisional compensation payments to meet the immediate needs of people affected by the Fukushima Daiichi nuclear accident, the company president said Wednesday.

    从东京发回报道——东电总裁清水正孝周三发表声明说,东电将对核危机中蒙受损失的居民提供临时赔偿金满足他们目前需求

    youdao

  • This mindset was proved to be still very much alive after the 2011 Fukushima nuclear power plant accident.

    2011年福岛核电站事件这种心态证实依然十分鲜活

    youdao

  • And in the wake of Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant accident experts are predicting another baby boy boom could be imminent, especially on the us West Coast.

    专家预测日本福岛第一核电站事故之后出现又一轮“男婴”,尤其是美国西海岸

    youdao

  • And in the wake of Japan's Fukushima Daiichi nuclear power plant accident experts are predicting another baby boy boom could be imminent, especially on the us West Coast.

    专家预测日本福岛第一核电站事故之后出现又一轮“男婴”,尤其是美国西海岸

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定